第38頁(第1/2 頁)
&ldo;冒昧地問一下,suio應該怎麼理解呢?&rdo;
&ldo;呵,這是芬蘭語,就是芬蘭的別稱,即千湖之國。很多人雖然知道它,但都不明白到底是什麼意思。怎麼樣,這個名字很酷吧?&rdo;
我沒有回應這位自得其樂的店長。只是拿出了兩張偽鈔,放在了白色的桌子上,深綠色的遮陽傘下這兩張黃綠色的紙片靜靜地等待著我們的研究。
&ldo;大概你已經聽說了pond的偽鈔事件,你見過這個嗎?&rdo;
北原把偽鈔拿了起來,對著陽光照了一下,然後就又放到了桌子上:
&ldo;沒見過。&rdo;店長很爽快地回答我。
他放下了黃綠色的鈔票,我又立即遞上了一份黃綠色的表格:&ldo;麻煩看一下這些人裡面,有沒有咱們這裡的熟客?&rdo;
文質彬彬的店長微微皺起了眉頭,把資料一頁一頁地翻了過去:
&ldo;好像。印象不是很深,店裡的客人實在是太多啦。&rdo;
正說著,npo的副組長和那個胖胖的男人就走了進來。淺野看到我們,抬起手來打著招呼:
&ldo;好啊!北原先生。真島誠先生,你也在這兒?昨天咱們才在中心見過面呀。&rdo;
而那個胖胖的男人還是像我們第一次見面一樣,一額頭的汗水,身上的美國匹茲堡鋼人隊短袖t恤也被印上了汗漬。北原順著淺野的聲音看了過去,有些不自然地打著招呼:
&ldo;啊,淺野來啦。這位兄弟正在問我一些關於pond偽鈔的問題。&rdo;
北原再次看向我的時候,已經換上了一副無精打採的表情。我站起身,向剛剛走進來的兩個人問好。
&ldo;好啊。淺野先生,咱們又見面了。謝謝你昨天的介紹。這位先生是……我們昨天只是簡單打了個招呼,忘了請教了。&rdo;
胖男人好像一直處在熱帶地區,用毛巾擦著臉上的汗,吞吞吐吐地回答著:&ldo;你好,我姓堀井。&rdo;
當時的我,正在看向文質彬彬的店長。他的臉上掛著不自然的優雅笑容。在這間小小的露天咖啡店,罕見的對流天氣瞬間爆發,我想這裡面一定有著複雜的自然現象,但只是一時摸不到頭腦。
npo的兩位成員離開了咖啡店,北原再次拿起那張黃綠色表格,發現新大陸似的說道:
&ldo;對了。剛才那兩個人,就經常來這裡呀。&rdo;
&ldo;好。那還有其他人嗎?&rdo;
店長抬起頭看著我,露出了一抹淺笑:
&ldo;其他的就想不起來了呃。我對人的感覺基本上是過目就忘,比如說再見到你,我也許就沒有印象了呢。&rdo;
面對北原這種不明所以的態度,我本來準備和他繼續周旋下去的。但仔細一想,現在這樣的狀態下,我還是不要表示出太明確的意見吧。我把北原作為今天的收穫,準備繼續對他進行調查。
黃色便箋上的最後一家,是位於明治大道、目白二丁目的deli angrove,這家提供中國茶品的老闆是一對二十歲出頭的姐妹,店裡的招牌也非常搭調地由毛筆一揮而就。
這家店裡的茶品大多從印尼進口而來,密密麻麻的茶單上大概印有一百二十多個品種,我所知道的有尊品翠峰高山茶、安溪特級鐵觀音等。鑑於我實在是不太懂得品茶的藝術,就點了一杯一千五百元的精選茶,順便也向正在招待我的店長姐姐提起了pond的偽鈔。她好像已經對這件事情略有耳聞,聽到我肯定性的疑問,她皺起了眉頭:
&ldo;