會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 簡愛英文版經典段落 > 第86部分

第86部分(第3/8 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 網遊:開局2888億個屬性點神秘復甦:此世之暗王者:富婆寵溺這個射手太猛了!網遊:一刀劈死神網遊:神秘玩家航海玫瑰全民永夜:只有我能看到彈幕提示網遊:我靠遊戲幣就能變強九幽生死簿海上求生,普通的我竟然成了強者別人玩遊戲,我修仙無職法師網遊之止戈三國海島求生,從每日情報開始無限流:漂亮NPC只想完成任務戶外見聞錄星啟:餘生與你的宿命之旅電競之巔峰榮耀海賊王之冰霜王座海賊的航海

 I was sure I was well enough to travel。 I looked very pale; she observed。 I replied; that nothing ailed me save anxiety of mind; which I hoped soon to alleviate。

It was easy to make my further arrangements; for I was troubled ises。 Having once explained to them that I could not now be explicit about my plans; they kindly and wisely acquiesced in the silence with which I pursued them; according to me the privilege of free action I should under similar circumstances have accorded them。

I left Moor House at three o’clock p。m。; and soon after four I stood at the foot of the sign…post of Whitcross; waiting the arrival of the coach which was to take me to distant Thornfield。 Amidst the silence of those solitary roads and desert hills; I heard it approach from a great distance。 It was the same vehicle whence; a year ago; I had alighted one summer evening on this very spot—how desolate; and hopeless; and objectless! It stopped as I beckoned。 I entered—not now obliged to part with my whole fortune as the price of its acmodation。 Once more on the road to Thornfield; I felt like the messenger…pigeon flying home。

It was a journey of six…and…thirty hours。 I had set out from Whitcross on a Tuesday afternoon; and early on the succeeding Thursday morning the coach stopped to water the horses at a wayside inn; situated in the midst of scenery whose green hedges and large fields and low pastoral hills (how mild of feature and verdant of hue pared with the stern North…Midl

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
玥墨傷世婚(校對版)[影視]蝸居完整版小說網遊之超級掌門人穿越尋藥惹桃花np小姐沒禮貌
返回頂部