第82頁(第2/3 頁)
dash;是船上的一個乘客?&rdo;
波洛點了點頭。
埃利。亨德森突然笑了‐一種肆無忌憚、目空一切
的笑:&ldo;你的理論也許很難證明,波洛先生,船上有好多乘
客。&rdo;
波洛鞠了一躬;&ldo;我得用一個貴國偵探小說中的說法:
我有我自己的辦法,華生。&rdo;
第二天晚飯時,每一個乘客都在碟子邊發現一張列印
的紙條,要求他們在八點半時到主休息室去。當人們到齊了
之後,船長站到通常是樂隊表演的突出的臺子上向大家講
話:
&ldo;女士們,先生們;你們都聽說了昨天發生的悲劇。我相
信你們都願意合作將那個慘案的作案者繩之以法。&rdo;他停下
來,清清嗓子,&ldo;在船上和我們門在一起的有赫爾克里。波洛,
你們大家很可能都知道了在‐哦‐這些事情上很有經
驗。我希望你們仔細呀他講講。&rdo;
就在這時,克拉珀頓上校進來了坐在福布斯將軍的身
邊,他沒有去吃晚飯。看起來,他很悲傷茫然,根本不像感到
很是解脫的樣子。要不然就是他是一個很好的演員。要不然
就是他真的很喜歡他那很難相處的妻子。
&ldo;赫爾克里。波洛先生∶&rdo;船長說著。從臺上下來了。波
浴走上去,他沖大家笑著。一副妄自尊大的樣子,看上去很
可笑。
&ldo;先生們,女士&rdo;他開始道,&ldo;你們能如此寬容聽我說
話,我不勝感激。船長先生告訴你們,我在這方面有些經驗。
事實上,我的確在如何將這個案子刨根問底上有一些自己
的想法。&rdo;他做了個手勢,一個乘務員走上前去,遞給他一個
包在床單裡的很大的、看不出形狀的東西。
&ldo;我要做的事也許會使你們吃一驚,&rdo;波洛提醒道,&ldo;也
許你們會覺得我很古怪,或許,很瘋狂。然而我向你們保證
在我的瘋狂之後有‐正像你們英國人所說的‐一個方
法。&rdo;
他和亨德森小姐對視了一會兒。他開始開啟那很大的
包。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;
本章未完,點選下一頁繼續。