第186頁(第1/2 頁)
他重重地在鋼琴上敲響了前奏的和絃,逐漸激越的情緒透過那些黑白鍵傳遞出來。這些音符逐漸響亮、逐漸加快,匯成一首慷慨激昂的歌。
&ldo;allons enfants de patrie,
le jour de gloire est arrivé&rdo;
不知道是誰最先開始,從這句歌詞從他們口中唱出,從一個聲音,逐漸在鋼琴的帶領下,匯聚成一襲滔天的巨浪。夏洛琳聽過很多合唱,卻沒有一次能像今天這樣讓她感受到如此震撼的力量。
這是沒有任何音樂理論的人群的歌聲,但極富激情,充滿力量,他們在用心歌唱,他們在用心為自己生在這片土地而自豪。
這裡是巴黎,卻是經歷過七月革命的巴黎。《馬賽曲》對他們來說,是新生的歌。
夏洛琳為這種真摯而純潔的情感動容,她合著李斯特的旋律,為他走向激越的和聲伴奏。
她看向一邊彈琴一邊輕唱的鋼琴家,他的金髮隨著他的演奏晃動著。篝火似乎越燒越旺,那些飛迸出的星火沖向夜空。它們是他熱情的張揚,也是他炙熱之心的閃光。
這就是李斯特‐‐只要給他一架鋼琴,就能引得萬人齊唱《馬賽曲》的鋼琴家。
作者有話要說: 感謝為我投出霸王票或灌溉營養液的小天使哦
感謝投出[地雷]的小天使:愛看、saantha 1個;
感謝灌溉[營養液]的小天使:
yanyanyan 10瓶;
非常感謝大家對我的支援,我會繼續努力的!
第82章 此琴為他碎斷魂
等到歌曲唱完後, 夏洛琳已經完全融入了這個氛圍,一點都不再緊張了。李斯特兌現了他的承諾, 給這群聚會狂歡的人們獻上了一段精彩的、極富激情的舞曲伴奏。
鋼琴和小提琴像兩個密不可分的靈魂,乘著音樂的旋律徜徉在篝火周圍, 飛向漫天的星光所在之處, 變成夜晚最美的點綴。
&ldo;哦, 上帝呀, 彈鋼琴的人竟然是李斯特先生!&rdo;
這一曲結束,下一曲正要開始, 人群中不知是誰喊出了鋼琴家的名字, 喧譁和尖叫開始像漣漪一般快速地擴散開來。
小提琴家怔愣了一會,瞬間反應過來。她立即用拿琴的左手提上琴弓, 在人群還沒瘋狂起來前, 便拽起鋼琴家頭也不回地找了個人最少的地方逃了出去。
這是繼那次日間在巴黎街頭狂奔後又一次兩人緊牽著手在街巷間逃竄, 只不過這次領頭的人換成了小提琴家。
見這裡似乎安全了,夏洛琳便鬆開手, 靠在小巷的牆壁上喘著氣。李斯特也順勢倚在了她身邊, 兩人間的間距, 早已超越了友情的距離。
鋼琴家調整著呼吸,心中因身邊人的維護而泛起柔情。今晚的星夜是多麼美麗,頭上這條緞帶般的天空讓他想起了第一次和她相遇的那天晚上。
算算年頭,原來夏洛琳已經陪在自己身邊這麼久了。
&ldo;我親愛的小姐,請問我們為什麼又要這樣飛奔在巴黎的街頭?&rdo;他的呼吸趨於平穩,低醇的聲音像是大提琴上醉人的低吟。
&ldo;為什麼飛奔?我親愛的先生, 您是不是對自己的名頭和魅力有所誤解?&rdo;她不可置信地轉過頭,問句最後的尾音似乎打著上揚的旋兒,生動活潑、俏皮可愛。
李斯特有些好笑地看著他,打趣著繼續丟擲疑惑:&ldo;我的名頭和魅力?我以為,我還不至於引發這些普通市民的狂熱、受到他們熱情的追捧?&rdo;
夏洛琳有些錯愕