第6部分(第4/5 頁)
代詩人張繼的這首《楓橋夜泊》——月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。
姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。千百年來,有關蘇州楓橋和寒山寺的詩篇千千萬,卻沒有一首超過張繼的《楓橋夜泊》。寒山寺的美妙之處在於它的“夜半鐘聲”……不知從什麼時候開始,我們的鄰邦日本朋友每逢農曆新年之際,都會遠涉重洋,成群結隊地從千里之外的島國來到寒山寺,靜靜地苦守半夜,聆聽那古剎迎接新年的108響鐘聲。
寒山寺的方丈告訴我,他的先師寒山法僧和拾得大師透過弟子在日本傳道,播下了這個國家的佛道,其影響巨大,日本人因此視蘇州寒山寺的鐘聲為他們新一年精神家園的吉祥如意之聲。
“當!當!當——”寒山寺的108響新年鐘聲,如今已被列入市級大典。每年政府要員和各界人士都會在同一時刻聚集於古剎之內,親手敲響那數人方能合抱的古鐘……
“月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠……”這是2004年歲末中央電視臺舉辦的“CCTV年度中國最具經濟活力十大城市”評選現場。當主持人宣佈蘇州市代表開始展示自己城市活力形象之後,只見一位近60歲的芬蘭籍“老外”手持伊朗鼓,用標準的蘇州話唱起了這首我們熟悉而動聽的評彈版《楓橋夜泊》……現場的氣氛被推向了高潮。芬蘭籍老人以其委婉悠揚的聲調,伴著濃郁異國風情的伊朗鼓,深情而到位的歌唱,一下子征服了所有評委和現場觀眾。
“蘇州獲得CCTV 2004年中國十大最具經濟活力城市第一名!”當主持人宣佈這一結果時,那位唱評彈的芬蘭籍“老外”激動地用中文高呼:“我的家鄉贏了!我們蘇州成功啦!”
關於央視此次“最具經濟活力十大城市”的評比結果,有人說蘇州當之無愧,也有人說是蘇州人選用一位“老外”來唱評彈征服了評委。我想這兩種議論都有道理吧。後來我知道,這位芬蘭老人叫艾哲羅,是一個至今已在蘇州待了十餘年的、自稱是“老蘇州人”的芬蘭籍伊朗人。今年64歲的艾哲羅原是蘇州諾基亞公司的高階工程師,11年前被總部派到蘇州工作時還十分不情願,他問上司能不能把2年時間縮短為1年,誰知一到蘇州他就愛上了這裡,反而請求“長駐”。幾年前已從諾基亞退休的艾哲羅,索性把家安在了蘇州,在蘇州大學當兼職英語教授的同時,還成立了一個由多半為外籍專家組成的“快樂之家”俱樂部。在央視表演的蘇州評彈便是他現成學來的。
“蘇州太美了,她不僅是蘇州人的,她也屬於全世界。” 艾哲羅常對人這麼說。
艾哲羅也許並不知道,早在數幾百年前就有一位“老外”來到這個“東方威尼斯”古城後,就發出過同樣的感嘆。此人便是義大利著名旅遊探險家馬可·波羅。據說,當年這位義大利旅遊探險家如果不是因為自己的國王催令和家人出了點意外的話,蘇州很有可能讓他停止環球旅行。“蘇州有與威尼斯一樣美的水和水上的城郭,但威尼斯沒有蘇州那麼多有趣的石橋,它讓我彷彿像個醉漢似的踩在雲路之上去享受天國的美妙。”馬可·波羅如此形容說。 電子書 分享網站
第4章“蘇”是地球人的嚮往(2)
“楊柳岸,曉風殘月”,“子在川上曰,逝者如斯夫……”馬可·波羅踩著雲梯一樣的石板,一步一步走過彎月般的石橋,聽牧童在橋上哼著古詩與《論語》,如痴如醉。
水像一把銀刀,將蘇州城裁成一條條錦繡;橋則像個裁縫,將整個蘇州製成一件飄逸美麗的衣衫。凡試著穿它一次的人都不想再脫下,連同身體和生命一起留在這個地方。烏鵲南飛月自明,恨通銀漢水盈盈。
夜來橋上吳娃過,只道天邊織女行。
(明代高啟《烏鵲橋》)千百年來,蘇州以其獨特的錦繡容
本章未完,點選下一頁繼續。