第38部分(第4/5 頁)
興趣的人可以去問問洪澤長老。”
話說到這個份兒上,我想即使是傻子也能聽出他話裡隱含的深意。他們族裡的幼崽是由長老來照顧的,不論是丟失還是什麼其他的情況,負主要責任的都不應該是明弓自己。
也許聽出了明弓話音裡的隱忍與不甘,阿盧和其他成員們迅速交換了一個眼神之後並沒有繼續追問什麼。
“我明天回去。”米婭看看我們再看看阿盧隊長,似乎有點兒不放心的樣子,“人我就交給你了,隊長。”
阿盧鄭重其事地點了點頭,“我明白。”
我也明白了。不論是明弓還是我都是不被信任的人,但是我們兩個人身手都還不錯,直接趕走的話會有人覺得可惜,於是先放到最外圍觀察觀察。這個位置在月族棲居地最遠,我們真有什麼動作也不會對他們的族人造成什麼直接的影響。
這是我來之前就預料到的情況,但是他們真的這麼安排了,我心裡還是覺得不太舒服。我想明弓跟我的感覺應該是一樣的,但他什麼也沒說。
還沒輪到我們巡邏,明弓便帶著我去熟悉流星島的地形。
這裡遠離陸地,海水的潔淨程度要比近海一帶好了很多。陽光透過海水,映照著一叢叢色彩繽紛的海葵和珊瑚,宛如春日裡盛開的繁花。無數的小魚排著隊從我們身旁掠過,雖然沒有陸地上熙熙攘攘的吵鬧聲,但同樣讓人感覺到一種說不出的熱鬧,彷彿經過的每一條游魚,盛開的每一朵海葵都綻放著甜美的笑容,心滿意足。
我緊追在明弓的身後,眼前的景色飛快地從身旁掠過讓我有種正在飛翔的錯覺。這種感覺有點兒類似於飆車或者縱馬狂奔,但遠比那種感覺更加自由。明弓偶爾會放慢速度告訴我那種魚類可以吃,那種海葵不能夠觸碰,或者巖洞門口做了什麼樣的標記表示這裡面已經有了一個居民,後來者需要給自己另外找個落腳點。
海族有自己的語言系統,但是他們並沒有文字。偶爾他們會用一些簡單的圖形來表達一些簡單的意思,比如刻在洞口礁石上的小魚形狀。
天快黑的時候,我和明弓在流星島的南側找到了一個合適的巖洞。巖洞洞口很小,只容我們側身經過,裡面的空間有大概十多平的樣子,巖洞的最中央的高度可以讓我這個身高的人勉強站起來。洞底淤積著一層粗糙的沙粒,不過洞壁上附著著許多叫不出名字的神奇生物,忽明忽暗地散發出著淡淡的熒光,柔和的粉色、紫色與藍色交替閃爍,非常美麗。
明弓像一隻築巢的雨燕一樣,從很遠的地方一趟一趟地採回來許多海草,然後將這些柔軟的海草繞在一起,扭來扭去地編成了一張毯子似的東西。
明弓把綠色的毯子移動到巖洞的中央小心地鋪開,端詳了一會兒之後流露出一個微微有些沮喪的表情來,“我是沒什麼,但是讓你直接躺在這裡總覺得有些不合適。”
“是……給我編的?”我心頭猛然一跳,竟不由自主的有些口吃起來。在此之前,我還從來沒想過生活在海里的人魚們到底是如何生活的。
明弓點點頭,探過身來輕輕揉了揉我的額髮,“在海里,也只能這樣了。”
我衝著他展開一個大大的笑容,“不就是入境隨俗嗎?我懂的。”
明弓笑著點了點頭,“那今晚就要委屈你跟我一起在這裡休息了。”
光線很快黯淡下來,洞壁上的熒光閃閃爍爍,宛如夏夜河灘上的螢火蟲,顏色卻都是我意想不到的美麗。
“很小的時候我去鄉下過暑假,那裡的晚上有很多螢火蟲,就像這樣。不過沒有這麼漂亮。”我躺在明弓用海草編成的毯子上,望著巖洞上方一群拇指大小的銀色小魚緩緩地繞著圈子,再慢慢散開,有些著迷地伸出手去,幾條膽大的小魚繞著我的手指轉了兩圈,又悠然自得地
本章未完,點選下一頁繼續。