95.書(第2/2 頁)
若非如此,霍不凡也不用千方百計,想利用姬家來做跳板了。
本打算直接回水果店接糖糖,但寧雪晴說她想買幾本關於商業運作和鍛鍊口才的書籍看看。
在這方面,寧雪晴屬於弱勢,霍不凡雖然是個很好的老師。卻也不可能每天專門對她教學。
寧雪晴也不想總去麻煩他,反正平時在家除了回覆顧客諮詢以及直播外,她基本就沒什麼事情可做。
家就那麼大一點。想多做點家務都難。
既然寧雪晴想學,霍不凡自然不會反對。
雖有句話說看萬卷書不如行萬里路,但在實際生活中,多看書,還是很有好處的。甚至可以說對大部分人來說,看萬卷書獲得的知識,要比行萬里路更加方便快捷有效。
於是,兩人又去了新華書店,寧雪晴把挑選書籍的任務交給了霍不凡,自己則去兒童區打算給糖糖買幾本適合小孩子看的。
霍不凡在書架前瀏覽了一圈,最終選定了幾本,比較適合剛剛接觸這方面的入門書籍。
以寧雪晴的好學和聰明,應該用不了多久就可以有收穫。
正準備離開的時候,霍不凡被人拍了肩膀,轉頭看,一位戴著帽子,拄著柺杖的老人道:小夥子,能幫我個忙,把上面那本黑色書脊的拿下來嗎?
霍不凡抬頭看了眼,一邊踮起腳去拿,一邊隨口問:您這是要自己看?弗蘭克林的學徒第三篇章其實不太適合老年人閱讀,文風偏陰暗。
老人聽的微微一怔,問:你怎麼知道這是弗蘭克林的學徒第三篇章?
可能是湊巧吧,我比較喜歡看一些冷門的書。像這種青黑色帶磨坊花紋的書並不多,加上厚度一致,又放在這一類目的書架上,所以才知道的。霍不凡說著,把書取了下來,笑著遞給老人,道:不過這本是馬小秋老師的譯本,雖然他的西班牙語翻譯水平還不錯,但比起原文的意思,還是差了一點點。
你還懂西班牙語?老人頗為好奇的上下打量著霍不凡,忽然指著書架上另一本,問道:你能看出那是哪本書嗎?
霍不凡順著他手指的方向看去,問:是那本紅色中夾帶黑色線條的嗎?
對。
如果沒猜錯的話,應該是北美一位不得志的作者唐納森,書寫關於市井生活的一本書。精裝本,很少見。霍不凡說著,把那本書也拿了下來。
上面用中文清楚標註著作者的名稱,翻開書頁就能看到大致的內容介紹,和他說的完全一致。
老人看起來很是高興,道:不一般吧小夥子,我見過很多喜歡看書的人,但是這麼冷門的書籍,你還是第一個只憑書脊就能辨認出哪一本的人。記憶力很不錯,而且閱讀量應該也很大,在哪座學府深造過?
本章未完,點選下一頁繼續。