第3頁(第1/3 頁)
人性,把人看作實驗品,就象胡狼生前那樣。科學家們自然有他們的理由,但我
始終不願承認這些理由是正當的,難道科學的發展一定要把人逐漸機器化嗎?
冷靜一下,我勸解田青:&ldo;姑娘,你不必擔心。保羅肯定是個好男人,我從
他的眸子就能斷定。你們一定會很快建立愛情的。你是否相信一個百歲老嫗的人
生經驗?&rdo;
田青沉默著。&ldo;問題不在這兒。&rdo;她突兀地說。
我柔聲道:&ldo;是什麼呢,儘管對奶奶說。&rdo;
田青悽然道:&ldo;我從5 歲起就開始嚴酷的宇航訓練,我終日穿著宇宙服,泡
在水池裡練習失重行走,學習象原始人那樣赤身裸體,與野獸為伍,靠野草野果
生活。我們象機器一樣無休止地超強化訓練‐‐你相信嗎?我可以輕鬆地用一隻
手把麥可先生從臺上摜下去。我們學習天文學、生理學、心理學、未來學、電
化學、生物學、邏輯學、古典數學和現代數學,幾乎是人類的全部知識,單是博
士學位我就拿了45個,保羅比我更多。因為在嚴酷的巴納德星系中,在只有兩個
人去和自然搏鬥時,任何知識都可能是有用的。&rdo;
我頷首道:&ldo;對的,是這樣。&rdo;
田青叫道:&ldo;可是我象填鴨一樣被填了二十年,已經對任何食物都失去興趣
了,包括愛情!我幾乎變成沒有性別的機器人了!等到一對男女在洪荒之地單獨
相對時,我該怎麼適應?我還能不能回憶起女人的本能?我怕極了!&rdo;
我憐惜地看著她鮮花般的臉龐。對於一個二十五歲的妙齡女子來說,這個擔
子實在太重了。我思考再三,字斟句酌地說:&ldo;孩子,我想科學家們必然有他們
的考慮。我也相信你們在共同生活中肯定會建立真正的愛情。你們為人類犧牲了
很多,歷史是會感激你們的。但是,&rdo;我加重語氣,&ldo;如果你實在不願意去,請
明白告訴我,我會以自己的聲望為賭注去改變宇航委員會的決定,好嗎?&rdo;
田青悽然地看著我,最終搖搖頭,她站起來,深情地吻我一下:&ldo;謝謝你,
白奶奶,別為我擔心!&rdo;
一道白影飄然而去。
二十分鐘後,保羅夫婦的肉體已從地球上消失,他們被裝入黑匣子,黑匣子
則被小心地吊入飛船。馬上就要倒記時了,螢幕上,潔白的飛船直刺青天。演播
廳裡靜寂無聲。
一位記者大概受不了這種無聲的重壓,輕聲笑道:&ldo;保羅夫婦是否正在黑匣
子裡親吻?&rdo;
這個玩笑不大合時宜,周圍人冷淡地看著他,他尷尬地住口。
可憐的姑娘,我想。她和他要在不見天日的黑匣子裡度過漫長的500 年。差
堪告慰的是,他們兩人是&ldo;住&rdo;在一個匣子裡,但願在這段乏味難熬的旅途中,
他們能互為依賴,互相慰藉。
進入倒計時了,大廳裡均勻地迴響著總指揮的計數聲:&ldo;10、9 、8 、7 、
6 、5 、4 、3 ……&rdo;
計數聲戛然而止,然後是一分鐘可怕的寂靜,我似乎覺得拖了一個世紀之久。
所有人都知道出意外了,大家