第61頁(第2/3 頁)
do;裡弗斯咕噥道,&ldo;是喬納森&iddot;伍德。&rdo;
的確。躺在那裡雙眼望天的是一具臉色灰白、形容枯槁的人體,絕對不是歇洛克&iddot;福爾摩斯,而且絕對是死了。
特里維廉是第一個回復鎮定的人。&ldo;當然是伍德,&rdo;他大聲說,&ldo;我告訴過你。他是夜裡死的‐‐冠心病。&rdo;他朝棺材的人點點頭說,&ldo;你們可以蓋上棺材,把他帶走了。&rdo;
&ldo;可是歇洛克&iddot;福爾摩斯在哪兒呢?&rdo;霍金斯喊起來。
&ldo;他不可能離開監獄!&rdo;哈里曼答道,&ldo;他捉弄了我們,但他一定還在裡面,等候時機。必須拉響警報,把這地方搜個底朝天。&rdo;
&ldo;可 這得搜上一通宵!&rdo;
哈里曼的臉色跟他的頭髮一樣蒼白、他猛一轉身,惱怒中幾乎把腿甩出去。&ldo;搜上一個星期我也不在乎!必須找到這個人。&rdo;
結果卻是一無所獲。兩天後,我一個人待在福爾摩斯的住所,讀著我親自見證的那些事的報導。
警方仍然無法解釋著名諮詢偵探歇洛克&iddot;福爾摩斯的神秘失蹤。他因涉嫌銅門廣場一名年輕女性被殺案而被拘押在霍洛韋監獄。負責調查此案的j&iddot;哈里曼警官指控獄方翫忽職守,而獄方竭力否認。事實是,福爾摩斯先生從上鎖的牢房中神秘逃出,又以似乎違反自然規律的方式穿越了十幾道上鎖的門。警方懸賞五十英鎊,希望有人能提供資訊幫助找到並拘捕他。
哈德森夫人對這樁奇事表現出異常的無動於衷。當然,她讀了報紙上的文章,在給我上早餐的時候只說了一句話。&ldo;這些都是胡說八道,華生醫生。&rdo;她好像自己被冒犯了一樣。多年之後的今天,想到她對她最著名的房客的絕對信任,我覺得相當欣慰。不過,也許她比任何人都更瞭解福爾摩斯。她在他借住的那麼長時間裡忍受了各種由他而生的種種怪異狀況,包括絕望的、往往是不受歡迎的來訪者,深夜的小提琴聲,偶爾由古柯鹼造成的發作,長時間的憂鬱,打進牆中的子彈,甚至菸鬥裡吐出的煙。誠然,福爾摩斯付給她優厚的租金。她很少抱怨,始終忠心耿耿。儘管她在我寫的故事中出出進進,我實際上對她瞭解甚少,甚至不知道她是如何得到貝克街221b號那份房產的(我認為是從她丈夫名下繼承的,那個男人後來怎樣,我卻說不上來)。福爾摩斯離開後,她就一個人住了。真希望我當時跟她多聊聊,我不該對她那麼熟視無睹。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" styl
本章未完,點選下一頁繼續。