會員書架
首頁 > 女生小說 > 邦查女孩結局 > 第125頁

第125頁(第1/2 頁)

目錄
最新女生小說小說: 種藥小仙的現代擺爛日常反派畫風突變後,男主人設也歪了殭屍:開局神格面具鹹魚吃瓜被讀心,全宗門都殺瘋了星穹鐵道:我生命星神,調教眾生重回議親前,扶草包夫婿直上青雲婚姻陰謀火影:宇智波家的六眼穿成炮灰後每天都在苟活絕色毒妃:廢材紈絝九小姐我不是信徒開局無限餘額:神秘千金她美又颯無厘頭社恐的每一天天命雙生之神妃傳綜影視:攻略之旅赫敏和她的傲羅教授穿成土匪?那就造反當皇帝!食在大宋:我的系統通山海山河獻穿成惡毒郡主,她虐渣打臉還很萌

「不是 oi。這是臺灣杉,叫 kiyoko。」

「對呀,你一路提到 kiyoko,我怎麼忘了。」古阿霞一路有所思,有所愧歉,沒注意莫茲桑老是把這詞兒掛在嗓眼。她臉露苦澀,卻看到帕吉魯臉上的笑痕很深,有點惱他。

帕吉魯的笑,是對古阿霞肯定,畢竟她不是他祖父以客語說的「躦山人」──走踏在山裡的伐木工。古阿霞只是博學強記,耳朵較尖,眼睛較利,學得比較快的人,不過真正經驗得從山裡滾出來。菊港山莊常有木材商往來,言詞間都是術語;山莊牆上也貼有各式木材胴剖圖與樹木的中文名字。古阿霞耳濡目染,能掌握幾分,不過還是半吊子,會誤認「臺灣櫸」和「臺灣山毛櫸」很相近,然後把各類杉木誤以為差異很大的樹種。對帕吉魯而言,臺灣木業沿用不少的日本文化,像是鐵杉稱「栂」(toga),雲杉稱「唐檜」,扁柏叫喜諾氣,是「火之樹」的意思,因為飽含樹脂。這種文化不能光從表面的漢字理解。

「這片樹林是二十年前,我還在植樹班工作時,種下的。」莫茲桑說,「那時候,我年輕,從臺東跑到這裡的山上,剛懷胎,只是不曉得一次來兩個搗蛋。我那時候只顧種樹,哪管種的是冬瓜還是西瓜,有錢就好。」

「現在很美了。」

「那時,跟我一起在植樹班的劉素芳,她說一個有關 kiyoko 的故事。」莫茲桑說到這時,轉頭對帕吉魯說,「你媽媽對樹呀,對草呀,是嘎嘎叫的人,很有研究。」

古阿霞肯定這點,素芳姨的房間堆了一堆關於植物、登山冒險的書籍,大部分是中文與日文書,少部分是英文。對自小受日本教育長大的素芳姨,能順利跨越語言障礙學習中文,古阿霞剛開始以為不可思議,但想想自己憑著對書本渴望與世界好奇,不也這樣讀通一切。

莫茲桑又說:「kiyoko 的日本話,跟樹沒有關係,是指純淨的囝仔。這是素芳跟我說的。」

「純淨的孩子?」古阿霞很好奇。

莫茲桑在講述那段記憶時,忘了很多關鍵詞,不過古阿霞事後向素芳姨詢問過,拼出更完整的傳說。這故事跟「早田文藏」有關,一個日本植物學家,他在二十世紀初來到臺灣。那正是全世界植物科學進行大量植物的命名的高潮,植物學家將之歸類後,循慣例在學名後,新增自己名字。臺灣植物的學名後頭掛有早田文藏(hayata)的約有一千六百種,尤其是臺灣原生裸子植物最常見。早田文藏忙於歸類植物時,厄運吸附而來。他忽略了次女日漸惡化的疾病。某夜,他從總督府的辦公室回家,才連忙找三輪車將呼吸微弱的次女送醫,可是次女卻在震盪的車上離世了,他淚流不停,請車夫在臺北街頭悠轉五小時直到天光,終於給了女兒生前最期待的旅行。早田文藏突然想起了他在地表見過最美麗的樹木──臺灣杉,樹形筆直,樹高近100公尺,樹齡可達千年。

早田文藏第一次見到臺灣杉時,希望孩子們都能這樣,要歷經災難,也要屹立不搖。可是,次女卻倒在他懷裡,難過得說不出話。他在次女的葬禮過後,連拍了幾封電報回日本,要求將新發表的植物群歸類命名中,把臺灣杉的英文學名改成次女的名字 kiyoko──潔子,意謂純淨的孩子──取代自己的名字。可是論文已印刷完畢,他只能在往後出版的《臺灣植物圖譜》,以一種錯誤、荒謬、無人理解的手法將臺灣杉的學名換成潔子樹,未獲植物學界的認可。

「這樹名真好,我才中意這片樹林。」

「kiyoko,以純潔的孩子為名的樹,真的嗎?聽起來很美。」古阿霞眼神逡巡了這片二十餘齡的樹林,想像它們活上千年的壯觀。

「真假不重要了,重要的是,我喜歡這故事。」莫茲桑看著由毯子包裹的亡者,

目錄
夜歸人燃情予你這一世,我們終將重逢新閃電俠漫威重生伏離:腹黑孃親上汴京重生末世吃的滿嘴流油
返回頂部