會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 簡愛英文版帶字幕 > 第8部分

第8部分(第1/8 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 提示來自50年後,叫我怎麼輸?末日遊戲:喪屍竟是自己你把faker都打抑鬱了?加書架後,我修為穩步提升小寡婦翻身,受不了新還珠傳奇之風雲再起老婆給了一巴掌,宿主說爽到了和前任重生後,他一直在殺我重生黛玉清仇錄第五人格:尋找感染源現代高材生的古代傳奇盜筆:被張麒麟暗戀?我是男的!四合院何雨柱之偷天換日殘夢遺傷伊萊克斯亡靈法神不準叫我氣球姐!霍格沃茨的命運巫師原神,身為初代雷龍,我竟被同化【王俊凱】與你相遇真好大玩家:第一紀元

her repulse me with double scorn; thereby re…exciting every turbulent impulse of my nature。

I would fain exercise some better faculty than that of fierce speaking; fain find nourishment for some less fiendish feeling than that of sombre indignation。 I took a book—some Arabian tales; I sat down and endeavoured to read。 I could make no sense of the subject; my own thoughts swam always between me and the page I had usually found fascinating。 I opened the glass…door in the breakfast…room: the shrubbery was quite still: the black frost reigned; unbroken by sun or breeze; through the grounds。 I covered my head and arms with the skirt of my frock; and went out to walk in a part of the plantation which was quite sequestrated; but I found no pleasure in the silent trees; the falling fir…cones; the congealed relics of autumn; russet leaves; swept by past winds in heaps; and now stiffened together。 I leaned against a gate; and looked into an empty field where no sheep were feeding; where the short grass was nipped and blanched。 It was a very grey day; a most opaque sky; “onding on snaw;” canopied all; thence flakes felt it intervals; which settled on the hard path and on the hoary lea without melting。 I stood; a wretched child enough; whispering to myself over and over again; “What shall I do?—what shall I do?”

All at once I heard a clear voice call; “Miss Jane! where are you? e to lunch!”

It was Bessie; I knew well enough; but I did not stir; her light step cam

目錄
極品家教顧夢兮花已謝代嫁丫鬟我的那個那個大學天使之使繼後
返回頂部