第55頁(第1/3 頁)
得無影無蹤,就是說,他會儘快地逃跑。&rdo;韋伯斯特問道:
&ldo;為什麼您沒有把信封交給他?您猜到了……? &rdo;&ldo;不,不是猜。但是,我有
所防備。我把信封遞過去,主要是想試驗一下。如果他接受的話,在這麼短的時間
裡有這樣的反應是無法解釋的,這是一個對他很不利的證據!他接受了。我看見他
迫不及待,那隻手抖得厲害。
我心中有底了,與此同時,偶然的發現令我喜出望外:我看見了他嘴裡的金牙!&rdo;
所有這些事情環環相扣,連線得十分嚴密,多羅泰揭示出事情的變化,它們之間的
因果關係,就像向人展示一幅壁毯,說明和諧的統一來自圖案和色彩的複雜組合一
樣。
四個青年人驚訝不止,沒有一個人懷疑姑娘所說的話。
阿奇博爾德&iddot;韋伯斯特大聲說道:
&ldo;您好像經歷了全過程一樣。&rdo;&ldo;真的,&rdo;達裡奧附和道,&ldo;好像復活的侯爵
在您面前從頭到尾表演了一遍似的。&rdo;&ldo;深刻的觀察力,嚴謹的邏輯性!&rdo;倫敦來
的埃靈頓說。
韋伯斯特還加了一句:
&ldo;非常靈驗的直覺!&rdo;多羅泰沒有用她往常的微笑回應他們的讚揚。她感覺到
整個事件正在急轉直下,似乎還預示著即將會發生令她恐懼的事情。是什麼事呢?
怕什麼呢?
大家沒有做聲,德拉呂先生突然叫喊起來:
&ldo;嘿!我,我認為您搞錯了。小姐,我完全不能同意您的意見。&rdo;德拉呂先生
是這麼一個人,他不輕易改變主意,但是,一經改變,他就死死地抱住新主意不放
了。突然之間,侯爵的復活似乎成了他必須奮起保衛的教條。
他又重複一遍:
&ldo;我完全不同意您的意見!您堆砌一個個毫無根據的假設。不,這個人不是冒
充的。有一些對他有利的證據被您疏忽了。&rdo;&ldo;哪些證據?&rdo;她問道。
&ldo;喏!他的畫像!他和畫像上的德&iddot;博格勒瓦爾侯爵一模一樣,這是不可辯駁
的事實,畫像出自尼古拉&iddot;德&iddot;拉吉利埃爾之手!&rdo;&ldo;誰告訴您這是侯爵的畫像,
而不是這個人自己的畫像?要像一個人還不容易麼。&rdo;&ldo;但是,這古老的畫框呢?
這日期久遠的畫布呢?&rdo;&ldo;我們應該肯定,畫框是過去留下來的畫框。我們同樣應
該肯定,畫布沒有換過,只作了些許塗改,以便使畫像與這個假侯爵大致一樣。&rdo;
&ldo;那麼這個斷指呢?&rdo;德拉呂先生得意洋洋地大聲問道。
&ldo;手指是斬得斷的。&rdo;公證人火了:
&ldo;啊!這不可能,一萬個不可能!不管誘餌多麼有吸引力,誰都不會自殘肢體
的。不,不,您這一套說法站不住腳。啊,您想,像這個傢伙會斬斷自己的手指!
就這個傢伙,死氣沉沉,笨頭笨腦的樣子!他幹不了這種事!
這是個廢物,一個膽小鬼……&rdo;上述論證令多羅泰感到驚訝。它恰恰點明瞭整
個事件最不可思議的地方,她也恰恰從中得出了應