第29頁(第2/2 頁)
飯也都用電來完成。我注意到,電燈還用在旁邊一個洞凹裡生產淡水的蒸餾器上。&ldo;覆杯&rdo;島的移民們還沒有落魄到不得不飲用降落在小島海濱的充沛的雨水的地步。從發電室再往前走幾步,便是一座寬闊的圓形蓄水池,比例勻稱,與我從前遊覽百慕達群島時看到的蓄水池很相像。那裡的蓄水池可以供應一萬居民的需要……此處的只供應一百多人……
我不知道怎樣形容他們。顯然,某種主要的理由迅速使他們及其首領居住在小島的腹地,但是是什麼理由呢?……修士們自禁在修道院的院牆之內,與世隔絕,這是可以理解的。但是,阿蒂卡斯伯爵的臣民們看上去可不像虔誠的本篤會,或查爾特勒修道院的修士。
我繼續在石隙中漫步,來到了巖洞的一端。沒有人幹擾我,和我說話,甚至沒有人提防我。&ldo;覆杯&rdo;島的這一部分極其奇特,堪與肯塔基和巴勒阿爾巖洞中絕妙的部分媲美。自然,這裡沒有任何人工的斧鑿之痕。只有大自然的天工之筆,大地居然能孕育出如此神奇的作品,人們在驚嘆之餘也不禁產生了恐懼,從洞頂山口中射進來的陽光非常傾斜地照射在瀉湖的這一面。晚上,在電燈的照耀下,它看上去一定如幻如夢。僅管搜尋了一番,然而我沒有發現任何地方有通向外界的出口。
還有一點值得一提,小島為大量的禽鳥,銀鷗,母鷗,海燕(它們是百慕達群島的常客)提供了避身之所。在這裡,人們從來不捕捉它們,任其隨意繁殖,它們從不怕人。此外,除了這些海鳥之外,&ldo;覆杯&rdo;島上還有其它動物。在比海伏這邊還設有圈養牛、豬、羊和家禽的地方。因此,食物既有保證又豐富多彩,還有一個原因,在洞外的礁石之間或者瀉湖的水中,生活著大量的各類魚,提供了豐富的魚肉。
總之,&ldo;覆杯&rdo;島的主人們不缺少任何資源,這一點一目瞭然。所有的人都身強體壯,精力充沛,是那類經過熱帶地區風吹日曬的自然考驗的水手,由於當年經受海風吹拂而面色紅潤,血氣充足。這裡沒有孩子和老人,‐‐所有人的年齡都在三十歲到五十歲之間。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>
本章未完,點選下一頁繼續。