第7頁(第2/3 頁)
。帆船停泊在四百米之外的水面上,船帆擠在淺黃色的套子中,橫桁的一端均勻地傾斜著,這是遊艇上的習慣做法。船首沒有懸掛旗幟。只有主桅頂上的一面輕盈的紅色燕尾旗在東面徐來的漸行漸弱的和風的吹拂下迎風招展。
阿蒂卡斯伯爵和斯巴德船長登上了小艇。四漿齊劃,不一會兒,他們便來到了帆船近旁,攀上側梯,上了船。
阿蒂卡斯伯爵馬上回到船尾的艙室中,而斯巴德船長則走到船首,發布最後的命令。
走到艏樓旁邊,他探身越過右舷的舷牆,朝幾米外漂浮在水中的一個物體張望。
這是一隻小型浮筒,隨著內茲河退潮時的潺潺水波上下起伏。
天色漸漸黑下來了。內茲河蜿蜒曲折,左岸的新伯恩城開始朦朦朧朧,逐漸消融於漆黑的夜色中。西邊的天空中仍殘留著一抹火焰似的紅雲,映襯出房屋的黑黝黝的輪廓。東邊的天空則雲汽迷濛,暮色沉沉。但是,不必擔心會下雨,因為這些雲汽位於天空的高處。
將近七點鐘的時候,新伯恩城的幾處房屋亮起了燈火,閃閃爍爍,與此同時,低處的火光彎彎曲曲地倒映在河中,在越來越柔和的晚風的吹拂下搖曳起舞。漁船緩緩地溯流而上。停棲在港口的小灣之中,一些船將帆放鬆了,追尋著最後一絲微風,另一些船則藉助船槳前進,枯燥而有節奏的槳聲飄向遠方。兩隻汽船經過的時候,火花閃爍,一股黑煙從兩隻煙囪中裊裊開起,強悍有力的槳片擊打著水面,機器擺在甲板下上下起伏,像一頭海獸發出陣陣咆哮。
八點鐘時,阿蒂卡斯伯爵來到甲板上,身邊跟著一位五十多歲左右的人,他對此人說:
&ldo;時間到了,索科爾……&rdo;
&ldo;我去通知斯巴德。&rdo;索科爾說。
船長來到他的跟前。
&ldo;準備出發。&rdo;阿蒂卡斯伯爵說。
&ldo;我們已經準備好了。&rdo;
&ldo;不要讓療養院的任何人發覺,也不能讓他們懷疑託馬斯&iddot;羅什和他的看護被帶到了&l;愛巴&r;號上……&rdo;
&ldo;就算他們來這裡搜查,也不會找到他們。&rdo;索科爾補充說。
他聳了聳肩,愉快地笑著。
&ldo;但是,最好不要引起懷疑。&rdo;阿蒂卡斯伯爵說。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-clie
本章未完,點選下一頁繼續。