第43部分(第4/4 頁)
這當然是真跡,你到底懂不懂,不要胡說八道。”艾薇兒夫人皺起眉頭道。
又一位畫師插嘴道:“有一定程度的皸裂,儲存並不妥當,敢問是用那種油養護的?”
還沒等艾薇兒夫人回答,下一位畫師說:“這幅畫一定沒有好好保養,瞧這些塵埃……”
很快這位夫人就應接不暇了,她被畫師們團團圍住,急切的辯解這幅畫的確價值一萬磅。
這些畫師是被奧斯卡僱來驗證作品真偽的,但奧斯卡還向他們表達了一個要求,那就是儘量給這幅畫挑些毛病,他希望藉此跟畫作的主人講講價。
畫師們都很理解,而且因為收了錢,所以格外賣力。
所以當艾薇兒夫人忙著跟幾個畫師爭辯的時候,‘尤扎克男爵’悄悄掙脫了她的手臂,而她完全沒有意識到……
機會來了,父親隨我悄無聲息的沒入了人群……
第六十五章
“快點走,快點走。”我不住地催促著父親。
黑暗中,我們跌跌撞撞的走過狹窄的樓梯。
我手裡端著一盞燭臺;燈光微弱,隨著我們的腳步發出劇烈的晃動,在牆壁上留下兩個長長的影子。
寂靜的樓道里;只有樓上的音樂以及我們倉促的腳步聲。
“我們要去哪兒?”父親問道。
我喘著粗氣說:“我們先乘馬車去港口;然後坐船去北方蘇格。”
“你的母親和妹妹呢?”
“她們已經提前去了港口,會在船上等我們。”
“感謝仁慈的上帝;感謝聖母瑪利亞,我終於可以離開這個地獄了;我們一家人終於可以團聚了。”父親在胸口畫著十字;淚水溢滿了眼眶。
我們來到了後門,後門一個僕人都沒有。因為奧斯卡早就做了準備;他的僕人備好了美酒和飲食,樓上在開宴會;樓下的僕人也照樣在開宴會,他們把所有閒暇的僕人都召喚在了一起,無論男女都在喝酒、跳舞,所以沒人注意到有兩個人影悄悄從後門跑了出來。
後門外有一輛小馬車,父親上了後座,我坐上了駕駛臺,然後揮舞著鞭子正要離開。
這時,我聽到了一個女人的尖叫聲。
“站住!你們要去哪裡?天啊!快停下來!聽到了沒有?叫你們停下來!”那女人發瘋一樣衝到了我的馬車前,眼看就要撞上來。
我急忙勒住了馬車,那個女人正舉著一盞燈擋在我們的路上,我定睛一看,來人正是艾薇兒夫人。
昏暗的燭光下,她的臉像地獄來的惡鬼一樣,那種憤怒和扭曲的神情,讓人不由得心生恐慌。
“天啊,是你……”父親的聲音微微顫抖。
艾薇兒夫人不顧一切的爬上馬車,她撕住父親的衣服說:“給我下來,你要去哪裡?你這個混蛋,居然敢趁我不注意的時候逃跑,我看你是不想活了!”
這個雍容華貴的女人,此時就像一個市井潑婦一樣,對著我父親又打又罵。
“你以為你是什麼東西,如果不是我,你現在還在街上要飯呢!我給你富裕的生活,你就是這麼回報我的嗎?你是什麼時候準備的馬車?是誰幫你逃走的!”
“天啊,你就……你就放過我吧!我不想繼續留在這裡了,我要跟我的妻兒們離開這裡。”父親哀求著說:“你已經有足夠的錢了不是嗎?就算男爵不在了,你們的生活也會跟富裕,根本不需要我。”
“給我下車,下車!”女人卻依然撕扯著父親,企圖把他拉下馬車。
“兒子,
本章未完,點選下一頁繼續。