第43頁(第2/3 頁)
,看來她不想殃及太多的人,畢竟她來自一個陽光明媚的善良世界。
&ldo;法國人並非全是強盜,除了……&rdo;斯特倫不以為然地說,生命在這裡絲毫不值錢,他們不過是一群會操作武器的動物而已。
&ldo;除了大多數!&rdo;艾達接著他說完了這句義大利諺語,眼神裡多了點憂傷,艾達還從來沒這麼草菅人命過,不由得感嘆原來在同一個太陽下生命竟然有如此大的差別!
&ldo;沒什麼可憂傷的,在佛羅倫斯你思考……&rdo;斯特倫看透了艾達那聖母一樣的心緒,冷漠地說。
&ldo;什麼?&rdo;艾達不明白這句諺語用在這裡的含義。
&ldo;在車臣你殺人!&rdo;我聽到過這裡為數不多幾個義大利裔人在這裡自創的這句諺語。
&ldo;好了,那我們現在幹什麼?&rdo;艾達振作了一下,既然如此,那也沒什麼好說的了,人各有命。
&ldo; life is uncerta,eat dessert first。&rdo;斯特倫又用義大利語說了一句。
&ldo;什麼?&rdo;我沒聽懂,我對義大利語一竅不通。
&ldo;世事無常,先把甜點吃掉吧。&rdo;艾達略懂一些義大利語。
&ldo;你有義大利血統?&rdo;斯特倫問。
&ldo;不,蘇格蘭人,或者俄羅斯血統,我不知道。&rdo;艾達好像對自己的身世並不十分清楚,但我們這個時候誰都沒有心思關心這個女人究竟是血統。
我希望讓馬基耶夫一起參加行動,這樣一來不僅可以在必要的時候用他作人質,而且,我還有一個重要的目的,那就是在離開這兒之前殺了他,因為這樣做至少可以抵消掉我心裡的一些愧疚‐‐就是這個傢伙逼著我槍殺了自己的戰友。我總是希望能從這種責問中解脫出來‐‐儘管我不是基督教徒,也不是任何宗教的信徒,但我在冥冥之中似乎總能感受到那些死在我槍口下的戰友和其他俄羅斯士兵的哀怨,這有時讓我夜不能寐,他媽的!總的做些補償吧!
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
<
本章未完,點選下一頁繼續。