第28部分(第4/4 頁)
克里特島東端的一個小鎮,叫做錫蒂亞,港口也不大,這裡只是克里特島邊沿的最小的補給點。勞累了好些天也在船上鬱悶了好些天的人們實在是沒有精神去伊拉克利翁之類的克里特中心城市,雖然那裡的葡萄酒很有名氣。
即使是久經風雨的老水手也不願意再在潮溼的船艙裡面待著了,還好錫蒂亞小鎮雖然小,卻五臟俱全,一個小酒館滿足了所有水手的需要,而小旅館內乾燥乾淨的床鋪則滿足了所有習慣在陸地上生活的人們。
當然這些人裡面不包括老羅,這個曾經整個雨季都在亞馬遜執行過任務的職業軍人。下船的第一眼,老羅注意到了岸上一個建築的最明顯標記——一個十字架,在這個時代的北非絕對沒有這個標誌的建築,即使是混亂的亞歷山大港。
船隻休息的事情自然是墨索斯這個船長的事情,老羅帶著自己一行的眾人責只管吃完晚餐去睡覺,當然另一條船上老皮貨商人索拉提諾克和他們住進了一個旅館。
第二天早上,天空一片晴朗,彷彿昨日之前的一切陰雨都是在夢中一樣。墨索斯和老羅商量了一下就決定休整兩天,索拉提諾克那邊也是同樣的做法,不過上午眾人都在悠閒的曬太陽的時候,索拉提諾克找上了老羅。
“巴托爾先生,我能問您一個問題嗎?”老索拉提諾克一本正經的詢問老羅。
“您請講,索拉提諾克先生。”老羅從躺椅上坐起身,花彪在他肚皮上懶懶地打了個滾,翻身下去跑到旁邊的水果架子上,繼續眯著眼睛打盹。
“嗯,您會在西方停留,還是會很快回到東方?”索拉提諾克的問題有些慎重。
老羅同樣聽出了這份慎重,所以他眼中的散漫很快消退,“我或許會在巴爾幹半島度過冬天,然後在春天到來之前,前往東方。”
“恕我直言,為什麼要走?在這裡您一樣可以經營一份事業。”索拉提諾克的老臉上寫滿了認真二字,“我相信自己的眼光,您不是一個普通人。”
“為什麼這麼說?我就是一個普通的旅行者而已。”老羅很是隨意的裝作不在意的樣子,“每個地方都有類似我這樣的人東奔西走,我其實很平凡。”
“好了,年輕人,放鬆些,我並沒有惡意,”索拉提諾克在旁邊的椅子上坐下,木頭框架和藤索編織的椅子發出吱呀的聲音,令人有些擔心會被壓塌,“我就是個喜歡多管閒事的老傢伙。”
“墨索斯告訴你我的事情?”老羅的眼睛裡有些不高興,但是面色上並沒有表露出來。
“不不,墨索斯是個敬業的年輕人,”索拉提諾克從矮桌上取下一顆葡萄丟進嘴裡,“不要誤會他,我是憑藉自己的眼睛看出來的,你不相信自己的表現嗎?”
老羅略微有些沮喪的說道:“為什麼我總是遇見類似你這樣的老傢伙?機敏狡猾的類似沙漠裡的老狼?”
“因為這個年代,不夠機敏不夠狡猾的都早早死掉了,只有我這樣的老傢伙才能幸運地活下來。”老索拉提諾克的話語裡面充滿了滄桑與沉寂,“很多勇猛的,善良的,慈悲的,聰明的人都死了,只有我這樣什麼都懂一點卻又什麼都不擅長的人才活了下來。”
“好吧,有什麼說法您講吧,您這個狡猾的老傢伙。”老羅無奈的嘆了一口氣,說道:“別多想,我只是照顧老年人。”
“不肯服輸的年輕人啊”索拉提諾克的老臉上所有的溝壑裡面都充滿了狡猾,尤其在他後面的話說出來的時候,老羅恨不得在上面砸一拳,“你身邊那個後來的同伴是法蒂瑪的伊本·海賽姆吧?”
“伊本·海賽姆?聽說他在碼頭出事落海死了啊,”老羅才不相信他發現了阿勒哈森,再說在這個島上還不至於擔心會有法蒂瑪王國的�
本章未完,點選下一頁繼續。