第40頁(第1/3 頁)
他跑到她面前時,她蹲了下來。&ldo;你沒事吧,寶貝兒?&rdo;他撲進她的懷裡,她說。她抬起頭,目光越過他落在我的身上。她的眼睛眯成了縫,臉色陰沉。我沒有做錯什麼事!我想喊。別找我的麻煩!
但我沒有,相反我扭過頭去看別處,等她一帶走阿爾菲我就下了旋轉木馬。天色正在轉暗,漸漸變成墨藍色。我坐到一張長椅上,我不知道時間到了幾點,也不知道已經出門多久了。我只知非道不能回家,現在還不行。我無法面對本,無法面對要凡假裝對亞當一無所知,假裝我完全論不知道自己有過一個孩子。有一會兒我想把一切壇告訴他:我的日誌,納什醫生。一切。不過我把這個念頭從心裡趕開了。我不想回家,但又無處可去。比鄰有魚。収祿
當天空變成黑色時,我站起來邁開了腳步。
房子被黑暗籠罩著。推開大門時我不知道會遇上什麼事。本會很想念我;他說過5點之前會回家。我想像著他在客廳踱來踱去‐‐不知道什麼原因,儘管今天早上我沒有見過他抽菸,但在我想像的場景裡他的手上多了一支點燃的香菸‐‐又或許他在外面,驅車在街上找我。我想像著街上有一隊隊警察和志願者拿著我的照片挨家挨戶地問,頓時感到內疚。我試著告訴自己,即使沒有記憶,我也不是個孩子了,我不是個失蹤者‐‐現在還不是‐‐但我還是進了門,做好了道歉的準備。
我大聲喊著:&ldo;本!&rdo;沒有人回答,但我感覺到‐‐而不是聽到‐‐有人在動。在我頭頂某個地方有塊地板嘎吱響了一聲,讓這所平靜的房子有了一絲幾乎難以察覺的變化。我又喊了一聲,聲音更大了些:&ldo;本!&rdo;
&ldo;克麗絲?&rdo;一個聲音傳過來,聽上去有氣無力、沙啞。
&ldo;本。&rdo;我說,&ldo;本,是我。我在這兒。&rdo;
他在我頭頂出現了,站在樓梯的頂端。他看上去好像剛睡過一覺,早上上班穿的衣服還沒有換,可是現在他的襯衣起了褶,從長褲裡晃晃蕩盪地垂下來,蓬亂的頭髮襯托出一臉震驚的表情,那副略顯滑稽的模樣幾乎讓人聯想到他剛被電過。我的眼前突然隱隱浮起一幕回憶‐‐科學課和&ldo;范德格拉夫發電機‐‐&rdo;但它沒有繼續浮現。
他開始走下樓梯:&ldo;克麗絲,你回家了!&rdo;
&ldo;我……剛才我得出去透口氣。&rdo;我說。
&ldo;感謝上帝。&rdo;他說。他走到我的身邊握住我的手。他緊緊地握著它,彷彿在搖著它或者在確保這雙手是真實的,卻沒有讓它動上一動。&ldo;感謝上帝!&rdo;
他看著我,他的眼睛掙得很大,閃爍著光彩。它們在昏暗的燈光下閃閃發亮,彷彿他一直在哭。他是多麼愛我,我想。我更加內疚了。
&ldo;對不起。&rdo;我說,&ldo;我不是故意‐‐&rdo;
他打斷了我:&ldo;噢,我們別擔心那個,好嗎?&rdo;
他把我的手舉到唇邊。他的表情變了,變成一副幸福快樂的模樣,再找不出一絲一毫的不安。他吻了我。
&ldo;可是‐‐&rdo;
&ldo;現在你回來了。這是最重要的。&rdo;他開了燈,把頭髮理順。&ldo;對了!&rdo;他說著把襯衫塞進長褲裡,&ldo;你覺得去梳洗一下怎麼樣?然