第16部分(第2/5 頁)
候對他吐了舌頭。
“見鬼的臭小鬼!”他大叫了起來,掄起拳頭像是要衝過來。我們趕緊跳了起來,大笑著逃跑。
但是這樣並沒有使我的心情好一些。
回到莊園的時候,費伯倫告訴我公爵和瑪格麗特出去了,他們騎馬。
我訝異地張圓了嘴,老奧納走過來摸摸我的腦袋,說:“孩子,你去哪兒了。剛才公爵在找你。”
找我?他不是有瑪格麗特了麼?我差點就說出來了。
我低下了頭,我想我一定是扁著嘴。
“哦,看看你。”老奧納彎下腰來,拍拍我的臉蛋,輕輕地笑:“你看起來很不開心,是因為公爵大人冷落你麼,
可愛的孩子。”
“才不是!”我叫了起來,扭開頭說:“這是好事。”我跑上了樓。
這是好事。
瑪格麗特不用嫁給奇怪的老伯爵了,她可以和公爵在一起,可以永遠留在這裡了,這是好事。
公爵會愛她麼?我趴在床上的時候想,公爵會像對我一樣,那樣對待瑪格麗特麼?不,也許會更好。
是的,一定會更好。公爵也會對瑪格麗特說,我身邊永遠有你的位置麼?他會麼?
我翻過了身,把臉埋進枕頭裡。
我不知道我是怎麼了。
但是我想流淚,我不知道我是怎麼了。
◆◇◆
母親曾告訴我,人類的原罪。
那是□、傲慢、貪食、貪婪、懶惰、暴怒——
“還有妒忌。”她那時候這麼說,“這是人類的原罪,我們都揹負這些罪惡。這很平常,艾爾。”
“我們從出生的那一霎那,就被判了罪。”
“那為什麼我們還要尋求寬容呢?這沒有必要。這已經是本能,罪惡的本能。它們已經融入了我們的靈魂。”
公爵不聽我說睡前故事了。
也許是因為我不願意說,但是他也沒有要求。那天,他和瑪格麗特在傍晚之前回來,他們一起用了晚餐。老奧納有
叫我下去,可是我故意裝睡。
我真的很困,但是我沒有睡著。我在等公爵推開門,但是他沒有。
“艾維斯摩爾。”老奧納把一個花圈戴在我的頭上。我抬起頭看著她,今天外頭的天氣很好,但是我不想出去,也
不願意靠近院子。我聽說公爵今天和瑪格麗特一起讀詩。
“你怎麼了?我的黑髮男孩兒。”她在我旁邊坐了下來,摸著我的黑髮。
我想告訴她我沒什麼,但是我始終沒有開口。
也許是四天、不,已經一個星期了。
公爵沒有和我說話——不,他有,但是很少。他還是會輕輕地叫我艾維斯摩爾,還是會摸摸我的腦袋。但是他不抱
著我了,也沒有在晚上的時候和我一起躺在床上。他很久沒有為我係領子了,他也不為我拉毯子。
艾維斯摩爾,早安。
我想念這句話。
“你看起來沒有一點精神,艾維斯摩爾。”老奧納微笑地說:“發生什麼事了,孩子。你最近很沉默,費伯倫說你
變乖巧了。”
“那是因為我不彈他的大鼻子了。”我眨眨眼,“我明天會做的,幫我轉過他,拜託。”
“噢,小淘氣。”老奧納拍拍我的臉。“但是你應該告訴我你怎麼了,孩子。你不幫我澆花了麼?你的玫瑰快枯了
,你不是說要把它們送給公爵麼?”
老奧納的話就像一根刺。我難受地開口:“他不需要,老奧納。他想要瑪格麗特送他花。”
“你怎麼會這麼想?”老奧納看起來有些驚訝。
本章未完,點選下一頁繼續。