會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 簡愛英文版好詞好句帶翻譯 > 第3部分

第3部分(第3/8 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 入住黃金庭院後,愛莉拉我直播重生做教練:我有實況無敵艦隊傳頌之名新還珠格格之人兒歸家海上冰路,我能召喚空投物資管夠浣碧在鈕祜祿氏做嫡女滬圈霸總說他後悔了第五人格:各自安好科幻武俠之星際劍俠傳雲閃富的生命盲盒之旅大明星的男友是農民魔神大人不要再做師尊了超限同步HP:斯萊特林貧困生從夢幻西遊開始的遊戲人生NBA模板麥迪,拯救籃網三巨頭迷霧求生:從昇華萬物開始無敵我若為星君為月直男超甜,男主瘋狂獻上女主劇本眉莊:純元不死你等不過爾爾

’s favour? Eliza; who was headstrong and selfish; was respected。 Georgiana; who had a spoiled temper; a very acrid spite; a captious and insolent carriage; was universally indulged。 Her beauty; her pink cheeks and golden curls; seemed to give delight to all who looked at her; and to purchase indemnity for every fault。 John no one thwarted; much less punished; though he twisted the necks of the pigeons; killed the little pea…chicks; set the dogs at the sheep; stripped the hothouse vines of their fruit; and broke the buds off the choicest plants in the conservatory: he called his mother “old girl;” too; sometimes reviled her for her dark skin; similar to his own; bluntly disregarded her wishes; not unfrequently tore and spoiled her silk attire; and he was still “her own darling。” I dared mit no fault: I strove to fulfil every duty; and I was termed naughty and tiresome; sullen and sneaking; from morning to noon; and from noon to night。

My head still ached and bled with the blow and fall I had received: no one had reproved John for wantonly striking me; and because I had turned against him to avert farther irrational violence; I was loaded with general opprobrium。

“Unjust!—unjust!” said my reason; forced by the agonising stimulus into precocious though transitory power: and Resolve; equally wrought up; instigated some strange expedient to achieve escape from insupportable oppression—as running away; or; if that could not be effected; never eating or drinking more; 

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
赤血令美利堅1979穿越之--楓亦葉無聲+現代重生你好嗎,失戀的人人在奧特,變成卡爾蜜拉極品家教
返回頂部