第10頁(第1/2 頁)
當飛機進入美國通訊衛星覆蓋的區域後,雷福德終於與一家新聞無線電臺取得了聯絡。這時候他才知道慘劇給全世界帶來了多麼嚴重的破壞‐‐ 通訊線路擁擠不堪,許多醫務人員、技術人員、服務人員在世界各地莫名其妙地消失了。各國政府處於緊急狀態,馬不停蹄地處理這場連續不斷的悲劇事件。雷福德還記得幾年前在芝加哥發生的一起火車相撞事件。當時,醫院、消防部門和警察緊急動員群眾參加救援的情景仍歷歷在目。他想,眼下的狀況可能會糟糕一千倍。
儘管播音員在極力掩飾,他們的聲音仍然充滿了恐懼。各種可能的解釋紛紛亮相,有的人甚至不排除大屠殺的可能性。但是乘客們只想知道一些與他們有關的資訊,比如他們怎樣才能順利降落,他們失蹤的親人是否還在附近,如何才能跟他們取得聯絡……
雷福德被指示在一個特定的時間降落在芝加哥郊區的奧黑爾機場,那裡只開了兩個跑道,但是全國的大型客機都在奔向那個機場。在那裡,已經有幾千人死於飛機失事和車禍了。急救人員正忙著清理高速公路和機場跑道,到處都是悼念死者的人群。來自奧黑爾的訊息說,許多計程車司機在駕駛中突然消失,他們的衣服仍舊留在座位上,而汽車還在繼續行駛。一些志願者已經被派到現場清理這些失控的汽車。
對於緊急救援人員來說,最困難的是搞清哪些人已經消失,哪些人已經在車禍中喪生,哪些人受了傷以及怎樣找到倖存者。
當雷福德接近奧黑爾的電視塔時,他急切地詢問那裡的工作人員能否用電話與他的家人取得聯絡。工作人員苦笑著說:&ldo; 對不起,機長先生,電話線路非常擁擠,電話很難接通。&rdo;
雷福德向乘客們報告了事態的發展,並請他們保持鎮靜。&ldo; 我們在飛機上所做的任何努力,對改變局勢都是很有限的。我們目前的首要任務是盡一切努力在芝加哥降落。那樣,各位就會有辦法查明事情的原委並得到有效的幫助。&rdo;
飛機上的電話裝在座位後部,不能隨便移動。巴克想,如果把電腦上的資料機跟電話接起來,就能與外界取得聯絡了。在目前的飛行高度,他的手機已經收不到訊號。
坐在巴克前面的哈羅德太太正託著腮幫啜泣。
巴克旁邊的那位商人卻鼾聲如雷。這位先生上飛機不久就喝了幾杯,然後便昏昏欲睡了。在這之前,他曾經說過要去蘇格蘭開一個重要會議。不過,飛機在芝加哥降落肯定會讓他摸不著頭腦。
機艙裡已經一片混亂。有的在哭喊,有的在祈禱,有的在議論,很少有人理會空姐送來的小吃和飲料。巴克選擇了靠近通道的一個座位,這樣他的長腿能伸得更舒服些。他從電腦揹包裡拿出一組平常派不上用場的精細工具,開始拆電話機。
糟糕的是,巴克在電話機裡找不到那個連線部位。他索性橫下一條心,做一回業餘電工。電話機裡的線路顏色總是一樣,很難辨認。他開啟電腦,切斷了連線開關的線路,然後又把電話機裡兩根線路的橡膠皮剝掉。巴克只用幾分鐘,就把它們接好了。
巴克往電腦裡輸入一條簡短的訊息,發給了在紐約的執行編輯史蒂夫?普蘭克,告訴他自己將因故返回芝加哥。
&ldo; 我想把我知道的趕緊寫出來。雖然這裡的訊息可能與你那兒的差不多, 但這至少是最新的。我不知道這封信是不是管用,因為不知道你是否還在。請給我回封信好嗎? 你知道我的e-ail 地址。&rdo;
巴克裝好資料機,把這封簡訊發到了紐約。
第二章 極度恐慌(4)
電腦顯示器上方的狀態條每20 秒閃爍一次,提示他電腦正在忙著