第36頁(第1/3 頁)
&ldo;我放棄了。&rdo;馬克漢無望地對凡斯說。
&ldo;我知道,這是一個非常悲慘的世界,&rdo;凡斯同情地對他說,&ldo;不過你得用你的睿智來面對這紛亂的一切。該是午餐時間了,來一客馬葛黎魚排會讓你振奮起來的。&rdo;
馬克漢看了一下鍾,是該吃午飯的時候了,於是大家起身前往司法俱樂部用餐。
第14章 凡斯的看法
九月十二日,星期三,傍晚
凡斯和我用完午餐後,並沒有回到馬克漢的辦公室,因為馬克漢下午還有一些事要忙,至於歐黛爾命案,在希茲警官調查克萊佛和林格斯特的報告出來前,似乎也沒有更進一步的發展。凡斯有兩張喬丹諾的《聖?賽奈夫人》歌劇票,下午兩點我們出現在大都會劇院。雖然歌劇精彩絕倫,凡斯卻是心不在焉,歌劇一結束,他就立刻指示司機載我們到史杜文生俱樂
部。我知道他原本有個下午茶約會,而且稍後還計劃驅車赴龍福餐廳餐敘;但他卻為了和馬克漢在一起,取消了這些社交應酬,可見他對歐黛爾命案的高度關切。
六點過後馬克漢來了,他看起來顯得煩惱而疲憊。用餐時他對命案的事隻字未提,只約略提到希茲已經把有關克萊佛、林格斯特醫師和曼尼克斯的調查報告交給了他(看來他是在用完午餐後,就馬上打電話給希茲警官,在調查名單中加入曼尼克斯的名字)。直到我們吃完晚飯,移往俱樂部交誼廳那個我們偏愛的角落後,才又談起歐黛爾命案。
這次的討論開啟了一個全新的調查方向‐‐朝著這個方向,希望最終能找到兇手。
馬克漢累得癱在椅子上,這兩天排山倒海而來的壓力和焦慮,此刻在他身上開始顯現出來。他的眼皮有些沉重,但嘴角卻露出不屈不撓的剛毅。他不疾不徐地點燃了一根雪茄,深深吸了幾口。
&ldo;該死的報紙!&rdo;他抱怨著。&ldo;為什麼老愛幹擾檢方辦案?……你們看過今天的晚報沒?全在找兇手,好像是我把他藏了起來似的。&rdo;
&ldo;老傢伙,&rdo;凡斯露齒一笑,&ldo;你別忘了這是民主的社會,人人都可以隨心所欲地批評別人的。&rdo;
馬克漢哼了一聲。
&ldo;我不是指這些批評,而是這些聰明年輕的記者可怕的想像力。他們正努力把這樁骯髒下流的謀殺案,變成家喻戶曉的充滿了激情和懸疑的通俗連續劇。……即使是小學生也知道,這只是宗普通的搶劫殺人案。&rdo;
凡斯原本要點菸的動作停了下來,眉毛向上挑動了一下,轉身看著馬克漢。
&ldo;餵!你敢說自己放給媒體的訊息都是如假包換的嗎?&rdo;
馬克漢驚訝地看著他。
&ldo;那當然。……你說&l;如假包換&r;是什麼意思?&rdo;
凡斯悠閒地笑著。
&ldo;我倒覺得你在耍詐。因為如此一來就可以讓真正的兇手誤以為自己很安全,好讓你能從容不迫地進行調查。&rdo;
馬克漢注視了凡斯一會兒。
&ldo;凡斯,&rdo;他不悅地說,&ldo;你到底想說什麼?&rdo;
&ldo;沒什麼‐‐真的,老傢伙,&rdo;凡斯友善而親切地回答馬克漢。&ldo;我知道希茲非常死腦筋地咬定史基就是兇手,但是我從來都沒想到,你真的會認為這起命案是一名慣竊所為。我之前還天真地以為今天早上你放走史基,是希望他能引出兇手;