第11頁(第3/4 頁)
好吧,至少我可以免去了買牛奶的事情。
-評論(3):
-sh:這不是歉意,這只是我為你分擔一部分責任
-jw:那你以後把去超市的事情都包了怎麼樣?
-sh:no
8:35a
最近赫德森太太喜歡和隔壁的夫人出去喝茶,早餐的事情就落到了我頭上。幸好夏洛克並不是十分講究,有烤麵包、牛奶和一個蘋果他就會很乖的吃早飯。
8:42a
夏洛克似乎很喜歡這隻狗,雖然他並沒有把它抱在懷裡不撒手,但是卻會把自己的牛奶偷偷倒出一碟子遞給它。
-評論(2):
-h:紅棕色可卡,你們的房東太太真的找到了一隻好狗
-sh:閉嘴
-jw:你是怎麼知道它的顏色……當我沒問
9:20a
夏洛克說,他以前養過一隻狗,叫做紅鬍子,但是被人殺了。他以前從來不主動和我說起家裡的事情,這讓我很意外。我想那隻狗一定讓夏洛克的童年有過一段不快樂的經歷,希望米爾讓他好一些。
米爾是我幫這隻狗起的名字。
-評論(6):
-sh:我不喜歡米爾這個名字
-jw:我也不覺得叫毛帽子有什麼好聽的
-sh:……不要叫米爾
-jw:那我們試試,我叫米爾,你叫毛帽子,看他答應誰
-sh:你作弊!你不僅叫了他,而且還拿牛奶引誘它!
-jw:誰贏了就聽誰的,夏洛克,不要任性=v=
9:33a
夏洛克說要帶它出去散步。我並不覺得一個一個多月的小不點兒需要在這麼複雜的倫敦街頭溜達,在房子裡跑跑也就得了。不過夏洛克堅持。
我在那我的外套,準備去不遠的公園。夏洛克總是對的。
9:45a
夏洛克試圖把米爾裝到頭骨先生裡面帶出去,我現在看到的就是兩條小短腿從頭骨先生眼睛裡伸出來、小胖身子滿滿當當坐在裡面的小米爾,睡意朦朧的,夏洛克就這麼捧著他們坐在扶手椅裡,時不時的伸手去戳米爾的腦袋。
可憐的小傢伙。
==========================================================================
&ldo;你不能這樣帶他們出去,夏洛克,會嚇到人的。&rdo;我一邊說著一邊走過去,把小傢伙從頭骨先生裡面解放出來。
&ldo;我只是想把他們都帶出去曬曬太陽。&rdo;夏洛克這麼說著,然後走到門口去下了他的藍色圍巾系在脖子上。
我左右看了看,但是沒有看到什麼可以把米爾帶出去的東西。最終走到夏洛克身邊,拉開他的大衣口袋把小傢伙裝了進去。夏洛克任由著我動作,然後盯著自己的口袋看,米爾顯然挺喜歡這個新地方的,小腦袋從裡面探出來,左看右看。
&ldo;它很喜歡。&rdo;我笑了笑,穿上了外套。
夏洛克點點頭,很小心的不碰到米爾,和我一起出了門。
因著是情人節,街上或多或少都是粉紅一片。花店的生意似乎很好,門口擺著不少被紮成桃心的花束。就連我們平時經常去的那家中餐館也應景的在玻璃上貼上了&ldo;情人節快樂&rdo;。
我小聲的嘆了口氣,為我錯過了這個日子而哀悼。但是夏洛克卻是神色淡淡的,絲毫不介意兩邊的熱鬧,直直的往公園走去。
本章未完,點選下一頁繼續。