第29頁(第1/4 頁)
-評論:
-harry:你真的拿了他的錢?
-jw:他的所有錢都在我這裡
-harry:……他是個好男人,johnny,不要猶豫
17:00p
已經很晚了,這裡天黑得真早。本來想的是要去一趟亨利的家,不過現在看來要推後了。說起來老闆的伴侶也是他的員工名字叫做比利,每一個餐館裡都有一個人叫做比利
17:14p
我們的房間在二樓,這是間很好看的房子,二樓的樓上還有閣樓,看起來是用來裝雜物的。不過這裡不是貝克街,沒有小提琴,沒有顯微鏡,甚至沒有活蹦亂跳的米爾和溫和的赫德森太太,夏洛克會感覺到無聊,顯而易見。我在吃晚飯的時候就在思考怎麼幫他排解無聊,而不是讓他偷偷跑出去。
要知道,這裡是軍事基地的周圍,有地雷,我可不想他被炸上天。
-評論:
-rshadn:我今天晚上做了小甜餅,味道不錯,好孩子們等你們回來我會做給你們嘗嘗
-jw:謝謝,我很期待:-)
-rshadn:另,米爾趁你們不在的時候把夏洛克的櫃子翻亂了
-sh:希望你沒有看到什麼
-rshadn:哦,我可不想讓那幾塊不知道哪裡來的骨頭在地上滾來滾去,那會教壞米爾。另,john你小時候真可愛,像小天使一樣
-gl:哪裡不對的樣子
-jw:夏洛克!你從哪裡弄來的我的照片!
-harry:我給的,不可否認你小時候確實比現在可愛多了
-jw:╯︵┻━┻
17:30p
事實上,夏洛克是個很有風度的男人,就比如他隨時隨地的穿著得體,他對待別人總是禮貌。
這裡有夏洛克喜歡的炒飯,挺好吃的。
-評論:
-donovan:夏洛克有風度的時候都僅侷限於在你面前,好醫生,離開你,他就會變成世界上最難伺候的人
-gl:但他是個偉大的人
-jw:也是個好人,我保證
-sh:嗯
18:30p
我們的房間在隔壁,連擺設都差不多,房間裡有西洋棋,事實上我對這個並不擅長。夏洛克拉著我玩棋子,就是互相用手指彈棋子,讓棋子相互碰撞,誰的棋子先倒下就輸。
再一次證明誰的手大誰就力氣的這句話。
-評論:
-harry:我能說這個遊戲很幼稚麼?
-sh:我想玩兒謀殺遊戲,可是john不喜歡
-jw:你再提那個奇怪的遊戲,我現在就回我自己的房間
-sh:其實西洋棋挺好玩兒的,john,該你了
20:01p
我有些想念米爾那個小東西,希望它有好好吃飯。
20:15p
現在睡覺有些早,不過這裡收不到夏洛克喜歡看的那個連續劇的訊號。我去樓下餐廳要了兩杯紅茶,一杯無糖一杯兩勺糖,對了,還要加奶。
20:30p
夏洛克依然很安靜地呆在屋子裡,他在盯著窗外搖動的滕蔓瞧,等我來的時候就開始跟我論述他今天在火車上的見聞。是的,他總是善於觀察的,但是我不會忽略剛剛那一瞬間,他安靜的神情裡全然的無聊。
不過我相信夏洛克會好好的睡覺,為了明天的冒險。
-評論:
-sh:我願意為了你妥協
-jw:夏洛克,這不是妥協,這叫做