第37頁(第2/2 頁)
史朝斯用一種令人感動的關愛的眼神注視著他妻子的背影,&ldo;只有受到上帝祝福的男人才能得到一個好女人,&rdo;這位老紳士說著,把頭轉向福特爾,&ldo;愛護好您自己的珍寶,如果您不介意我對您的這個小小的勸告。&rdo;
&ldo;我所做的最聰明的事情,&rdo;福特爾說,&ldo;就是娶了這個女人。艾斯德……現在,我們單獨待在一起了,我想問您一個問題‐‐秘密的。&rdo;
那副夾鼻眼鏡後面的眼睛眯了起來,&ldo;您的聲音聽起來很嚴肅。&rdo;
&ldo;這是一件嚴肅的事情。&rdo;
史朝斯握緊雙手,向前探了一下身,&ldo;同約翰&iddot;伯泰姆&iddot;克萊夫頓有關嗎?&rdo;
史朝斯的洞察力既令福特爾感到有趣,又令他感到吃驚。&ldo;您是怎麼知道的,先生?&rdo;
&ldo;我知道船上正到處流傳著一個謠言,說那位著名的偵探小說家傑奎斯&iddot;福特爾把一個男人在大樓梯的陽臺上吊了起來。&rdo;
福特爾輕輕地笑了起來,&ldo;這不是謠言,艾斯德先生。&rdo;
那位老紳士也報之以輕輕一笑,那副牙齒不是他的(實際上它們是‐‐他花錢購買了它們)。
&ldo;為了清楚地看到那場表演,我花了大價錢。&rdo;史朝斯說,&ldo;您在海陸聯運列車上看到我把克萊夫頓從我們的包廂裡推了出去,是不是?&rdo;
&ldo;是的‐‐我清楚地看到了那一幕,但是沒花一個子兒。&rdo;
史朝斯揚起了一條眉毛,&ldo;那麼說,我們的共同之處不僅僅是喬治亞州了,我們都討厭那個醜惡的小男人。&rdo;
&ldo;的確如此。而且我還可以向您提一、兩個問題,以便把我們的共同之處再增加一些……如果您不回答。我不會介意的;我只希望您不要因為我問您這些問題而感覺受到冒犯。&rdo;
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>
本章未完,點選下一頁繼續。