第33頁(第1/3 頁)
tyrant的聲音帶著好笑的成分:&ldo;你比剛才說的還要過分,我想知道你所指的&l;我們&r;是哪一些人?&rdo;
露比對他的嘲弄毫不介意,他清晰而有力地回答:&ldo;&l;我們&r;就是這個房間裡,除了你和你的部下、調教師,還有&l;那個&r;之外的所有人。&rdo;
&ldo;我為什麼要答應你?&rdo;
&ldo;因為你不答應的話,遊戲就結束了。&rdo;
tyrant笑了起來,他把槍從露比的喉嚨上移開,根本不在意艾倫指著他的槍口,一邊笑著一邊說:&ldo;你很會和人談交易,我還是第一次被人威脅,這很有趣。&rdo;
&ldo;任何事都會有第一次,如果你不肯接受第一次,那就不會有下一次了。&rdo;
tyrant把目光轉向用槍指著他的艾倫,暗綠色的燈光造成了奇怪的錯覺,他笑著說:&ldo;幹得好,雖然過程漏洞百出,結果卻出乎我意料的好,我喜歡強大的對手,希望你下次能給我更大的驚喜。&rdo;
他一邊說一邊又轉向露比:&ldo;先把那裡面的東西給我,我就放你們走。&rdo;
&ldo;我怎麼相信你?&rdo;
&ldo;你只好相信,我不會再讓步,要麼接受我的要求,要麼就ga over,我們都需要有點冒險精神。&rdo;
露比看了他很久,然後拔下頭髮上的玫瑰發卡。
金色的長髮一瞬間散開,他拔開發卡上的黑玫瑰,從細長的金屬棍中抽出一張捲起來的紙條。
他用手指夾著那張紙條送到tyrant的手中。
露比的手指鬆開的一瞬間,每個人都緊張地等著看接下來會發生什麼事。
tyrant從他身上站起來揮了一下手道:&ldo;放下槍,讓他們走。&rdo;
那些持槍的男人立刻收起了武器,退到門的兩邊。
艾倫仍然用槍指著他,但只要那些人還佔據著門口他就不能保證全體安全地離開sade ary。
&ldo;把他解開。&rdo;
兩個調教師把捆在床上的克里斯解下來,露比則抓起地上的白布裹住麥克的身體,艾倫繼續用槍指著tyrant,讓其他人先離開房間,自己才慢慢地退出去,雖然他很想開槍殺了tyrant,但現在卻不是最佳時機,露比好像早就知道此行殺不了tyrant,他的目標始終放在救人這一點上,不管過程怎麼樣,總算是達成了目的。
他不去想為什麼tyrant肯這麼輕易地答應他的要求,不管他有什麼陰謀和陷阱,只希望立刻離開這個地方。
等到他們從房間中退出去後,室內的燈一瞬間又完全亮了起來。
tyrant沒有命令他的部下展開任何行動,他扔掉槍在沙發裡坐下來,兩根手指捏著那捲紙條,卻看也不看地就把它折斷了。
&ldo;white faln……真有趣。&rdo;
他根本不用去看裡面的內容,艾薩克&iddot;德瑞克絕不可能把真正的配方交出來讓他們拿去交換同伴,即使露比如何能說會道,也無法從那個老狐狸手裡得到東西。
tyrant也想過說不定他從艾薩克那裡複製了一份,配方只要不全就等於廢紙,只要艾薩克手裡留了最後那一份就不用怕被deaness黨獨佔。
tyrant不介意把兩份殘缺的配方一起奪回來,既然艾薩克在利用white faln,他也不妨配合一下。
&ldo;誰說ga over了?遊戲不