第124部分(第4/4 頁)
了一窩又一窩。
那天,我雖然與棗針一個被窩,但不能不分兩頭睡,因為還有兩個兒子呢。兩個兒子也是分兩頭睡,就這樣,我們那張三尺寬的小床,擠著兩個大人,兩個小孩。由於床擠,兩條被窩裡鑽四個人,感覺床上沒有別的什麼,全是腿。孩子雖小卻橫七堅八地睡。床怎麼也橫不下他們。兩個小狼羔子更是不論套,常常在被窩裡你蹬我一腳,我跺你一腳的。嘰。
待兩個孩子睡沉了之後,我才掐掐棗針的腿,發出了求愛的訊號。棗針也拉拉我的腿,示意我過去。於是我就按奈著心中的激動,悄悄地爬了過去,壓在了棗針的身上,小心翼翼地做了我們要做的事情。
開始,我們還注意著別驚動了孩子。慢悠悠地做著我們的愛,享受著難得的快樂。可隨著愛河的延伸,我們進展得越來越深入,興奮程度也就越來越大,我的動作也就越來越大,棗針也發出了愉快地呻吟聲。
故事就發生在床上,那張床雖說也是一張椿木做的床,可是,由於它年數久了。也有開榫的地方。我們在作愛的時候將這個細節忽略了,或者說不顧及這些了。你想想在那種狀態下,腦子裡怎麼還會想到床?想到床不太結實?想到床有開榫的地方,想到發出嘎吱嘎吱的響聲。想到會驚醒兩個會搗蛋的孩子呢?我們完全沒有想到。那天,我們在作愛的時候,也就是說每當我做動作的時候,床因承受不了那麼重的壓力。就發出“咯吱”“咯吱”痛苦的呻吟聲。光響倒也沒什麼,問題還出在床也在運動,亂晃。一運動一晃,就把老二給晃醒了。老二以為又是他哥哥故意搗亂,讓他不能好好地入睡。因此就十分地惱火,不是寧惹醉鬼不惹睡鬼嗎?何況是一位不懂事的孩子呢?於是,老二就發出了一聲警告:
“誰晃床?”
黑暗中的一聲喝問,讓大汗淋漓的我嚇了一跳,誰晃床?你說是誰?是老爸啊?老爸為麼在這黑更半夜裡晃床?這怎麼好說?怎麼回答啊?羞恥啊,難堪啊,做賊心虛,我馬上停止了動作,伏在棗針身上,象是替伏在敵人陣地前沿的戰士,不敢發出任何聲響。嘰。
我們停止了動作後,這個措施果然起到了鮮明的效果,孩子終究是孩子,不一會兒,老二又睡著了。
啊,受了一場虛驚,又可以在愛河裡划起雙漿了,我重新緊抱著棗針,並繼續進行搖晃,隨著激動程度的加大,那床也就跟著額們晃悠的節奏,搖晃得愈加猛烈,床體的晃動也更加的巨烈。
這時候,老二又被晃醒了。老二此時又加大了口氣大聲質問:
“誰晃床?!”
這是喝令,這是質問,這又是再一次地警告,卻發生在那個年幼的孩子口中。
一聲喝問之後,房間裡再次變得雅雀無聲。老實說,當我家二小子第一次喊誰晃床的時候,我倒是木有生氣,而且感到很好笑,多滑稽啊,我們做那種事情,竟然有人喊誰晃床?這個故事講給誰聽誰不笑破肚子?可第二次就不同了,第二次我們已對這位二小子作了讓步忍耐,停止了動作,恢復了平靜,讓你漸漸地進入夢鄉,老爸我照顧你了,你也要照顧我們啊,我們很快就完了,很快就會象你一樣倒在床上就呼呼大睡的,你怎麼又醒了,又在喊誰晃�
本章未完,點選下一頁繼續。