第2頁(第1/2 頁)
期間自己轉戰北非、義大利、法國、比利時、荷蘭、德國
所寫的日記,在戰後撰寫的。儘管一些地方缺少連貫性和
3
完整性,但由於沒有過多的修飾,具有很強的真實性和歷
史研究價值。原書在他死後由他的妻子和副官整理出版,
書中一些情節描寫相當生動。當然,書中的一些觀點未必
妥當,希望讀者加以鑑別。
5
致謝
編輯工作是一件很不容易的事,特別是編輯自己丈
夫的作品,我謹向為本書的出版付出過勞動的許多朋友,
表示衷心的感謝,我特別要感謝保羅&iddot;d&iddot;哈金斯上校,
他在整個戰爭期間一直擔任我丈夫的副參謀長,親自經歷
了這場戰爭。是他對這些材料進行了仔細的研究,撰寫了
書中的腳註和引語。我還要特別感謝道格拉斯&iddot;索撒爾&iddot;
弗里曼。我丈夫把他視為我們時代最偉大的軍事傳記作
家,他為《我所知道的戰爭》撰寫了前言。
比阿特麗斯&iddot;艾爾&iddot;巴頓
7
前言
小喬治&iddot;s&iddot;巴頓將軍從1942年7月到他發生致命事
故三天前的1945年12月5日期間,天天都寫了詳細的日
記。他的日記有時是在戰鬥激烈進行的時候寫下的。這些
日記始終是坦率的,並往往牢騷滿腹,有時是言語尖刻,
儘管他咒罵任何一個同他持不同看法的人,但決不是粗野
的。這部日記的主旨在於,作為一個司令官,他相信發動
一場持續的勇猛進攻,可以在1944‐1945年冬天,大雪
尚未降臨阿登之前便結束這場戰爭。巴頓將軍認為,必須
克服發動這場進攻的一切困難,凡是反對進攻的領導人都
必須說明進攻不能成功的理由。在巴頓看來,默不作聲和
大唱反調都是膽小怯懦的表現,是對盟國事業的不負責
任。
巴頓將軍日記的這一精神是毋庸置疑的,它充滿著
愛國主義,這是任何一個歷史學家都不會誤解的。但是,
巴頓將軍使用的語言就像他打擊敵人時使用的火力一樣,
是為了迅速地獲得決定性的結果。他在日記中記下的許多
8
內容一定會刺傷許多人的感情,然而,他也會客觀地承認
這些人的獻身精神和能力。巴頓在日記中不止一次地對一
些領導人作了嚴厲的批評,而且認為這些批評是正確的。
但是,當巴頓認為這些人行動正確,卻受到不公正的待遇
或指責時,他立刻便成了他們的捍衛者。隨著時間的推
移,這點是顯而易見的。目前,巴頓夫人曾就是否發表巴
頓1942‐1945年日記,徵詢過軍事作家們的意見,他們
都贊同她的看法:這部日記應該暫不發表。
假如巴頓將軍沒有寫下這本《我所知道的戰爭》的
話,那麼這一決定或許會對研究1944‐1945年西歐戰役
的工作產生不利影響。巴頓在戰爭結束時撰寫這部篇幅不
長的著作,並從他自己的日記中吸取了大量的素材。有些
段落幾乎同日記的原文完全相同,只是在提到一