第125頁(第1/3 頁)
&ldo;當然,他是被我們當場抓住的。&rdo;剛才那個講話的人說。
&ldo;那好。我們向你們作個自我介紹。我叫做老鐵手。這位是溫內圖,阿帕奇人的首領。&rdo;
&ldo;溫內圖?&rdo;這個人驚叫起來。&ldo;天啦,我們有一個知名度高的客人。我們歡迎你們,非常歡迎。請坐,夥計們,坐下來。告訴我,您手裡拿的是亨利槍,先生?背上的槍就是獵熊槍?&rdo;
&ldo;看來你們聽說過我的武器,我告訴你們,你們給我印象很好,就是有一點我不喜歡。&rdo;
&ldo;哪點?&rdo;
&ldo;你們把這個印第安人捆綁著。&rdo;
&ldo;您為什麼不滿意?這跟您沒有關係。&rdo;
&ldo;跟我的關係大著哩,他是我們的好朋友。別不識相,先生,我用最友好的態度與你們談話。給俘虜鬆綁!誰舉起槍,誰就被打死!&rdo;
我說話的時候,我們所有的槍都對準這些淘金者。他們沒有料到這一招,知道後果會是什麼樣子,至少從名字上有所瞭解,所以根本沒有想到要反抗,只有首領問我:
&ldo;您是認真的,先生?&rdo;
&ldo;當然。我不開玩笑。&rdo;
&ldo;我們是開了個玩笑,現在想停止了。&rdo;
他走到科爾馬&iddot;普施面前,給他鬆了綁。普施站起來,伸展一下四肢,撿起放在地上的槍,從一個白人的腰帶上抽出一把刀,向我們走來,同時說:
&ldo;感謝我的兄弟老鐵手。這是我的獵槍,這是我的刀子,他們沒有拿我別的東西。我當然沒有偷他們的東西。&rdo;
&ldo;我相信。我的兄弟科爾馬&iddot;普施認為,應該怎麼處置他們?我們將滿足他的願望。&rdo;
&ldo;讓他們走。&rdo;
&ldo;真的?&rdo;
&ldo;真的,我在他們手裡只有一個鐘頭,他們根本不值得透過一種懲罰來得到重視。我不希望我的兄弟們與他們打交道。&rdo;
&ldo;這個願望我不敢全部滿足,我必須跟他們講幾句話,我們不會留在他們身邊的。我想問問他們,為什麼要俘虜一個對他們秋毫無犯的印第安人,並對他進行捆綁。&rdo;
&ldo;我可以對我的兄弟老鐵手說清楚。&rdo;
&ldo;不,我要他們自己說。&rdo;
剛才說話的那個傢伙用手抓著頭髮,狼狽地說:
&ldo;但願您不會因為我們沒有抵抗,而把我們當做懦夫,先生。這不是懦弱,而是尊重您這樣的人。我對你們開誠布公地說:我們是淘金者,生意慘澹。這個印第安人一直呆在這個公園裡。我們知道,他熟悉這兒的礦藏,可是,他不透露任何情況。我們俘虜他,是為了強迫他告訴我們一個好礦址,然後,我們再釋放他。情況就是這樣。我想,你們不會為此事把我們怎麼樣。我們不可能知道,他是你們的朋友。&rdo;
&ldo;夠了,&rdo;問科爾馬&iddot;普施:&ldo;他說的情況屬實?&rdo;
&ldo;屬實,&rdo;他回答,&ldo;我請求不懲罰他們。&rdo;
&ldo;好,我們寬宏大量。但是,我希望我再也找不到理由對你們行動。凡是想找礦的人,都能找到礦。這就是我對你們最好的忠告,先生們。我請你們在兩個小時之內不要離開這兒,否則,我們的槍將不答應。&rdo;
我講話的時候,科爾馬