第45頁(第1/2 頁)
我們早早地起床了。吃過了哈德遜太太的營養早餐後,我們乘了輛計程車到了
車站,不慌不忙地上了火車。
返程火車幾乎是空的,只有寥寥幾個工人,他們離開了倫敦準備到首都以外的
地方找工作。
我們離開唐寧街10號以前,西蒙爵士已經給了我們海拉姆府的鑰匙。我們坐在
火車上,舒適地欣賞著一幅幅鄉村的圖畫從我們眼前滑過,宛如一幅美妙的英國曆
史畫卷:先是有陽臺和蔬菜地的房子;然後就看到了大一點的獨立式的房子,有著
裝飾性的草坪;再後面就是更大的有樹林湖泊的房子了。
最後一幅風景畫就是真正意義上的鄉村了,有田野,籬笆,這和我們日常所見
的倫敦景象多麼的不同啊!火車終於到達了我們的目的地,幾乎沒有乘客下車。&ldo;
這是個典型的大西部車站。村子裡有一家值得誇耀的&ldo;車站旅館&rdo;。我們在那
兒訂了房間,並把箱子留在了愉快的店主和他體態豐滿的妻子那兒。
這位好心人給我們僱了村子裡惟一的一輛馬車。我們很快就出發前往海拉姆府。
海拉姆府離村莊有幾英里遠,和西蒙爵士描述的一模一樣,破舊荒涼。我想比
他來的時候可能更差了,因為沒人拔除雜草、修剪草坪。福爾摩斯讓車夫下午晚些
時候再來接他。
鑰匙在鎖裡輕輕地轉動了一下,巨大的橡木門便開啟了。這時,老園丁出現了,
他留下來照看房於,住在以前黃頭髮男孩住的地方。老園丁捋了捋額前的頭髮,福
爾摩斯趕緊向他解釋說,我們想在房子的四周看看。
我們開啟了事先預備好的兩隻提燈,從門廳徑直走向前文不斷提到的舞廳。
福爾摩斯事先已經要求看守老人開啟每個房間裡的所有窗戶,我們稍後就能在
日光中檢視這些房間了。福爾摩斯付了些錢,老人捋了捋額前的頭髮,顫巍巍地去
執行福爾摩斯的要求。
走下樓梯,我們的提燈照亮了山洞一般空蕩的舞廳。它確實和他描述的一樣,
沒有經過裝修。現在剩下的只有一根電纜,高高地懸掛在牆上。電纜上每隔幾碼的
距離就掛著一盞燈。我們多麼希望能開啟這些電燈啊!儘管如此,我們把兩盞燈的
光聚在一起,從牆壁到地板再到天花板‐一檢查了一遍,花了很長時間,終於查完
了所有的地方。
結果令人失望。沒有任何跡象表明舞廳裡曾發生過一件驚天動地的大事。沒有
螺孔,沒有釘子,也沒有一丁點兒據末。衣帽間也是一樣。西蒙爵士說裡面曾堆滿
了各種用電裝置、電纜並裝有無數撥號盤和開關的控制檯,現在卻沒有一點兒痕跡。
我們退出來,回到陽光照耀下的走廊。我們從那裡開始,搜尋了所有的房間和
通道。我們拉開遮灰布,在瀰漫的灰塵中‐一檢視那些傢俱。我們走回到陽光下,
呼吸一下新鮮空氣,打了幾個噴嚏,把灰塵從鼻孔中弄出來。
&ldo;華生,我們搜遍了所有的角落。我很擔心,恐怕我們在這兒發現不了什麼線
索。&rdo;福爾摩斯踢飛了一塊石頭,接著說,&ldo;恐怕羅傑。哈代和他那幫中國人早已
檢查過每一寸地方,不會讓別人找到什麼。&rdo;他伸出腳又踢開了一塊石頭。&ldo;但或
許這件事本身就是我們的第一個線索。如果發明是真的,他有