第11頁(第2/2 頁)
的船把我送到馬塔戈達去,好打聽一下是否一會兒就能去金塔納。可惜我聽說,兩天後才會有一隻多桅帆船到那裡去。我很生氣被陷住動不了,因為吉布森現在大概領先四天了,他可以利用這些時間消失得無影無蹤。惟一感到安慰的就是我已做了在目前條件下可能做的一切。
因為除了耐心等待別無他法,我找了一家旅館,讓人從船上取來我的行李。
馬塔戈達在當時是一個比現在小的地方。它位於海灣的東面,是一個遠比諸如加爾維斯頓要小的港口。像在德克薩斯的情況一樣,這裡海岸也是由一種不利於健康的低地組成的,它雖然不泥濘,但卻水份很多。人們在那裡很容易會發燒,因而我並不喜歡在這兒長時間停留。
我住的旅館像一家三流或四流的德國客棧,我的房間像一間船艙,床很短,我在睡覺時不得不將頭或者腿懸在外面。
安置好我的東西以後,我就出去看看這個地方。我走出房間,為了到達樓梯口,我得經過一扇門,它恰好敞開著。我向房內掃了一眼,發現裡面的陳設正跟我的房間一樣。牆邊有一副馬鞍靠在地上,上面掛著一個馬寵頭。牆角靠近窗戶的地方,倚著一枝長長的肯塔基槍。我不由自主地想起老死神,不過這些東西也可能屬於另一個人。
然後我慢慢地沿小巷閒逛。當我想拐過一個街角的時候,我被一個人撞了一下。他從另一面過來,沒看見我。
&ldo;哎呀!&rdo;他向我叫道,&ldo;在您這樣衝過街角前,留神點兒,先生!&rdo;
&ldo;如果您認為我的蝸牛步是衝鋒,那牡蠣就是一艘密西西比河上的輪船了。&rdo;我笑著回答。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>
本章未完,點選下一頁繼續。