第48頁(第1/2 頁)
&ldo;安布魯斯特修士,請轉過身來。&rdo;圖書館館長轉過身來。
&ldo;現在把手放下,說話冷靜些,等你……&rdo;
&ldo;可是,院長神父,您聽到他說什麼……&rdo;
&ldo;安布魯斯特修士,請你把書架梯子搬過來,把耶穌受難像拿走。&rdo;
館長面色慘白,他盯著保羅師,一言不發。
&ldo;這裡不是教堂,&rdo;院長道,&ldo;受難像是可有可無的。暫時,請你把受難像拿下來。好像燈只能掛在那裡,以後可能會換個地方。我現在注意到,這一切擾亂了你們圖書館,也許打擾了你們的研究,但我們希望這有助於進步,不然的話,那……&rdo;
&ldo;您要讓耶穌搬家,給進步騰地方!&rdo;
&ldo;安布魯斯特修士!&rdo;
&ldo;您幹嗎不把這鬼燈掛到耶穌脖子上?&rdo;
院長板起面孔。&ldo;修士,我不強迫你順從。晚禱後,到我書房來。&rdo;
館長一下子蔫了。&ldo;我去搬梯子,院長神父。&rdo;他低聲道,拖著腳步,蹣跚著走開了。
保羅師抬起頭,瞥了一眼拱門上受難像中的耶穌。您介意嗎?他拿不準。
他胃裡死沉死沉,像挽著個疙瘩。他清楚,這個疙瘩總有一天會向他算帳的。趁沒人發現他的不安,他離開了地下室。這些天來這種不愉快的小事把他弄得疲於應付,讓人發現這一點可不好。
第二天,安裝完畢。但測試執行的時候,保羅師一直待在書房。他被迫私下兩次警告安布魯斯特修士,並在全體修士大會上當眾批評了他。然而,與科恩霍爾的立場相比,他更同情館長的立場。他沒精打采地坐在書桌旁,等待地下室的訊息,對測試的成敗與否他其實不太在意。他將一隻手藏進修道服的前胸,拍拍肚子,彷彿在安慰一個躁動的小孩。
肚子又一陣絞痛。每當要發生不愉快的事情時,絞痛就隨之而來;事情當真發生後,絞痛常常也就跟著消失了。可此刻,絞痛依然困擾著他。
他心裡明白,這是一種警告。不管這警告來自天使、魔鬼還是自己的良心,都是告訴他提防自己,提防尚未來臨的現實。現在怎麼辦呢?他心存疑惑,暗暗打了個嗝,朝書房一角神龕裡的萊博維茨像默默祈求寬恕。
一隻蒼蠅在聖萊博維茨的鼻子上蠕動。聖人的雙眼斜視著蒼蠅,彷彿在敦促院長將它撣走。院長開始對二十六世紀的木雕感興趣了。木雕臉上笑容奇特,使它不大像尋常聖像。笑容的一角向下折轉;儘管眼角掛著幾絲笑紋,但還是皺眉蹙額,神情中有幾分狐疑。
由於肩膀一側掛著絞刑索,聖人的表情時常顯得令人迷惑。這可能是由於木頭紋理有點不規則,這些不規則限制了匠人的手藝,他只有下極大功夫才能表現出這類木材所無法體現的某些精微細節。
保羅師無法確定,雕像是否是從一棵活樹開始,隨樹的成長,而雕刻。那個年代的雕塑高手有時極具耐心,從一棵橡樹或雪松
樹苗開始,修剪、剝皮、折枝,將活枝繫到理想的位置,以此度過單調的歲月,不斷折磨成長中的樹木,讓它擺出樹神德律阿得斯的姿勢,雙臂交叉或高高舉起,栩栩如生。最後,等樹長成,再修剪、矯正、雕刻。因為大多數紋理順著樹木的自然紋理,最終的雕像特別抗折、抗裂。
幾百年來,修道院的院長們與萊博維茨雕像不能和睦相處,保羅師對此感到驚訝……對聖人非常奇特的笑容驚嘆不已。