第107頁(第1/3 頁)
億萬城人以其慣有的高效辦事能力,很快便恢復了原狀。樣板島在夏威夷島停泊數日後,便再也見不到血戰後留下的任何痕跡了。
在此期間,一致同意將軍權交給西姆考耶艦長。就該位置而言,沒有任何困難,沒有任何競爭。詹姆&iddot;坦克登先生、奈特&iddot;科弗利先生都無意有任何涉足。對於樣板島以後的新執政官問題,決定透過選舉加以解決。
第二天,城裡的居民都聚集在右舷港碼頭上,參加一次莊重的儀式。馬來人與土著人的屍體都扔進了大海。對於為保護機器島而犧牲的烈士,待遇肯定不同。他們的遺體被虔誠地收了起來,送到基督或天主教教堂裡儲存,這是他們應得的殊榮。島執政官賽勒斯&iddot;彼克塔夫像最普通的平民一樣,受到同樣的祈禱、同樣的哀悼。
以後的喪事託付給樣板島上的一隻快速輪船。該船立即啟航,駛向馬德蘭灣,將這些寶貴的遺體送到基督教的墓地。
第十二章 左、右舷的決裂
樣板島於 3 月 3 日離開了夏威夷群島的海域。出發前,億萬城居民真誠地感謝了法國移民以及實施援助的土著人。他們成了塞巴斯蒂安&iddot;佐爾諾及他夥伴們的朋友、兄弟。他們雖說留在新赫布里底群島,但是會有見面機會的。因為每年一次的航行中,樣板島都會到這兒來停泊。
在西姆考耶的領導下,修復工作進行得很快。再說,損壞並不嚴重。即使油庫裡儲存的油料,也可確保發動機執行好幾周。機器島很快就要航行到太平洋的那片海域。到了那兒,他們可以透過海底電纜,與馬德蘭灣聯絡。由此,眾人堅信這次航行即將結束,不會再出什麼意外了。再需不到 4 個月的時間,樣板島即可返回美國海岸了。
&ldo;但願如此!&rdo;正當總管為該船美好的未來而像往常那樣喜形於色時,塞巴斯蒂昂&iddot;佐爾諾則冒出這麼一句話。
&ldo;不過,這次教訓的確太大啦!……&rdo;卡里斯特斯&iddot;門巴爾說,&ldo;這麼馴服的馬來人,以及那個薩羅爾船長,誰會懷疑他們呢?……這可是樣板島最後一次收留外來人羅!……&rdo;
&ldo;在你的航道上,如果碰到遇難人呢?……&rdo;潘西納問。
&ldo;我的好……我是誰也不相信了,無論是遇難人還是遇難船!&rdo;
然而,從西姆考耶負責的事務來看,是指揮機器島。但這並不是說他擁有民政權。自從賽勒斯&iddot;彼克塔夫逝世後,億萬城就沒有了市長。眾所周知,昔日的助手已經離職。結果就是有必要為樣板島任命一位市長。
由於沒有民政長官,可能出現無人為沃爾特&iddot;坦克登與蒂&iddot;科弗利小姐主持婚禮的場面。如果這可惡的薩羅爾沒有發動這場陰謀,也不會出現這種窘境。不僅僅是兩位新人,即使是億萬城所有的顯貴、全城居民,他們都急著正式辦完這樁婚事。這是對未來的最有力的保證。刻不容緩,因為沃爾特說過,他將乘右舷港的一艘輪船,與兩家的親屬一道,到最近的島嶼上去。在那兒,請市長出面為他們主持婚禮!……見鬼!在薩摩亞島、在湯加島、在馬克薩斯群島上,就有市長。只要開足馬力,用不了一個星期……
一些明智之士勸說這位迫不急等的年青人。於是大家又忙著準備大選……幾天之後,便能選出新的島執政官。他的第一項行政