會員書架
首頁 > 科幻靈異 > 絲讀音是什麼 > 第63頁

第63頁(第1/2 頁)

目錄
最新科幻靈異小說: 兩界搬運工我真沒跟總裁談戀愛[娛樂圈]在青樓撿到江湖死對頭後在狗血文裡當人渣翻車後[快穿]拐走失憶雄蟲少將[蟲族]踹了邪神後我更萬人迷了勾搭偶像大神當老攻穿書後我靠寫文爆紅娛樂圈愛的關鍵詞她是耽美文校花女配掌事女官(清穿)[三國]女帝我來當在那遙遠的邊疆[60年代][綜]河清海晏被迫奉子成婚之後鹹魚女配在戀綜躺平後爆紅暮夏婚約敢向皇帝騙個娃墜落島嶼的晴天紅樓之鐘鳴鼎食/紅樓之誰也不能阻止我崛起

我找到了&ldo;絲‐‐之‐‐屋&rdo;。

第十七章訊息

我妻子第二天回到了倫敦。她從坎伯威爾發來一封電報,告訴我她要回來。她的火車進站時,我就在霍爾邦高架橋等她。我必須說,其他任何原因都不會讓我離開貝克街。我仍然相信福爾摩斯會設法聯絡我,生怕他冒著所有危險回到了原來的住所,卻發現我不在那兒。可是我也不能設想讓瑪麗獨自穿越這座城市。她最偉大的美德就是她的寬容,忍受我長期離家去跟歇洛克&iddot;福爾摩斯做伴。她一次都沒有抱怨過,其實我知道她擔心我正置身於危險之中。我現在理應向她解釋她離開期間發生的事情,並且遺憾地告訴她我們還要過‐陣才能長久團聚。我也很想她,盼著再次見到她。

現在是十二月的第二個星期,月初的壞天氣已經過去,太陽高照,儘管天還是很冷,但一切都閃耀著一種繁榮和歡快的色澤。人行道幾乎被熙熙攘攘的行人淹沒:從鄉村來的家庭帶著瞪大眼睛的孩子,他們的人數本身就可以填滿一座小城市;鏟冰者和清道夫也出來了;糖果店和雜貨店裝飾得五彩繽紛,每個櫥窗都打出燒鵝俱樂部、烤牛肉俱樂部和布丁俱樂部的廣告,空氣中瀰漫著焦糖和水果餡的香氣。當我下了馬車走進車站,在擁擠的人群中穿行時,我想到是什麼使我疏遠了眼前的一切,疏遠了倫敦節日裡每天的樂趣。這或許是我與歇洛克&iddot;福爾摩斯交往的不利之處:它把我引到陰暗的地方,真正是沒人會選擇要去的地方。

車站也一樣擁擠。列車準點執行,站臺上滿是拿著箱包、提籃的小夥子們像愛麗絲的白兔子那樣充奮地跑來胞去。瑪麗的車已經到站,車門開啟,把更多的人們傾倒進這座大都市,我一時找不到她,但後來就看到了。她走下車廂的時候,一件事情引起了我的不安。有個男子忽然出現,拖著腳步從站臺上走過去,好像要和她搭話。我只能從背後看到此人,除了一件不合身的夾克衫和紅頭髮之外,無法再看清什麼。他似乎還對瑪麗說了句話,然後就登上火車,消失不見了。不過,也許我看錯了。我走近時,瑪麗看到了,露出笑容,我把她摟在懷裡,我們一起往出口走去。我叫車夫等在那裡。

瑪麗有許多話要對我說,講述她這次拜訪朋友的經過。弗雷斯特夫人很高興看到她,她倆成了最親密的夥伴,家庭教師和女主人的關係早已成為過去。那個男孩理査德很懂禮貌,舉止得體,從病中康復後就成了可愛的小夥伴。他還是特別愛讀我寫的故事!那個家庭就像她記憶中的那樣,舒適而熱情。整個拜訪都很成功,只是她自己在最後幾天有點頭疼和嗓子疼,旅途中又有所加劇。她看上去有些疲倦,我追問之下,她抱怨說胳膊和雙腿的肌肉感覺有點沉重。&ldo;可是不要對我大驚小怪,約翰。我休息一下,喝一杯茶就會恢復的。我想聽到你所有的新聞。我讀到了關於歇洛克&iddot;福爾摩斯的那樁奇事,究竟是什麼情況?&rdo;

我不知道應該在多大程度上責怪自己沒有更仔細地檢查瑪麗的病情。我當時無暇分心,她又把自己的病說得那麼輕鬆,而且我還在想著那個跟她搭訕的陌生男人。很可能,就算我瞭解病情,其實也做不了什麼。但即便如此,我還是永遠要承受這個內疚:我對她的身體不適掉以輕心,沒有看出傷寒病的早期症狀。這病魔很快就要把她從我身邊奪走。

是她提到了那個人,就在我們上路之後,&ldo;你看到剛才那個男人嗎?&rdo;她問。

&ldo;在火車上的?看見了。他跟你說話了嗎?&rdo;

&ldo;他叫出了我名字。&rdo;

我心中一驚:&ldo;他說什麼?&rdo;

目錄
科普盜墓:國家問會不會分金定穴心靈偵探八雲1+2
返回頂部