第九十四章 關東雜事(第2/2 頁)
錢,此次一併帶回了。
同樣因為沒錢而陷入困頓的,還有被信介拐回來的遣歐使節們。
“千千石大人,怎麼只有你一人過來。”
“叫我米格爾即可,他們三人正在下鄉傳教。”
信介看著面露遲疑之色的千千石米格爾。
“怎麼了,米格爾。”
“大納言大人,能否捐贈一些金錢,我們想要印刷聖經。”
“可以,賣掉後把本錢還回來就行了。”
“聖經都是傳教之用,並不會賣錢。”
“你們可以印點能賣錢的東西麼,然後賺到的錢用來印聖經。”
“還請大納言大人教我。”
“佛經就很不錯麼,戰爭開始之前,每年都要從朝鮮進口。你可以印以假名寫就的版本,賣給百姓。想必會十分暢銷。”
從朝鮮進口的佛教經典,多為漢文寫就。閱讀門檻較高,但是依舊十分暢銷。如果米格爾他們能夠印出容易閱讀的假名經書,想必會更受歡迎。
“容在下拒絕,我們是不會印異教徒的書籍的。”
“死腦筋啊。”信介頓了頓繼續說:“那用銅版畫賺錢如何?”
與古騰堡印刷機一同被帶回的銅版畫,同樣出於宗教目的。蝕刻好的銅版畫,可以隨時印製出大量的宗教畫。但是這些都不能用來賺錢。
“還請大納言大人教我。”
“春畫。”
……
千千石米格爾失魂落魄的離去。
信介指出的兩種賺錢方式,都是隻有這個小小的傳教團才能做到。所以只要做了,就絕對能夠賺錢,看他們最後怎麼選擇了。
佛經暢銷的一大原因,便是寺院幾乎是百姓能夠識字的唯一途徑。
因為私塾很少,甚至一些名動天下的武士,都是由寺院教育出來的。
比如齋藤道三,織田信長的岳父就是僧侶出身。
能夠識文斷字的百姓越多,書籍的潛在購買者就越多。遣歐使團帶回的一臺印刷機也可以發展出一個行業。
千千石米格爾糾結一段時日後,接受了信介的援助,開始印製春畫。
不出所料的十分暢銷,印製聖經的錢很快就攢出來了。但似乎也沒必要了,因為印製春畫的緣故,其餘三人與他斷絕了來往。
賺到了大量金錢的米格爾選擇了棄教,改回了清左衛門的本名。也開始印製更暢銷的佛經。
碼頭的擴建也趕在秋收之前完成了。關宿城總算是能成為一個還算合格的商品集散地。
正當信介做足準備迎接秋收之時,京都傳來噩耗。被秀吉確立為下一任關白的鶴松病死。
本章未完,點選下一頁繼續。