第76頁(第2/2 頁)
題。與此同時,我建議你盡力加快這個計劃的技術進展。&rdo;
&ldo;那我告辭了。&rdo;馬格雷夫說。
甘特送他的客人上車。他們握手道別,同意保持聯絡。他正在回到房子的路上,這時馬夫向他走來。
&ldo;那匹新來的馬怎麼樣?&rdo;甘特說。
&ldo;它瘸了,老爺。&rdo;
&ldo;給它一槍。&rdo;甘特說。然後他走回他的房子。
第二十七章
洞裡的房間和通道就像夢境一般。石壁上覆蓋著柔和的橙色和黃色礦物質簾幕,小如鉛筆桿、粗如男人腰肢的各式各樣的鐘乳石瀑布似的從洞頂倒掛下來。
施洛德對周遭這美麗的地下仙境視若無睹。他額頭的青腫像印第安人的手鼓一樣突突漲動,而走在洞裡崎嶇的地面上又加劇了他腳踝的腫脹。他正在掙扎著爬上一道天然階梯,此時因為費力,他感到一陣眩暈。
他頭昏眼花,看到的事物開始變成雙重的。失去平衡感讓他暈乎乎的。儘管空氣很涼,他額頭上還是冒出顆顆汗珠。他停下來,用頭壓著洞壁。冰冷的岩石起到了冰袋般的緩解作用。
卡爾拉就在他身後,看到他搖搖欲墜,走過來扶他一把。
&ldo;你沒事吧?&rdo;
&ldo;我的腦袋在洞口那邊撞了一下。可能有點輕微的腦震盪。至少它讓我不再老想著腳踝的痠痛。&rdo;
&ldo;也許我們該停下來歇一會兒。&rdo;卡爾拉說。
施洛德看到有一塊較低的岩石突出來,坐了上去,背靠石壁,閉上雙眼。他感覺自己好像老了20歲。潮濕開始影響到他的關節,他呼吸粗重起來。他的腳踝腫得很厲害,乃至都看不到骨頭了。
有生以來,他第一次覺得自己老了。見鬼,他早已是個老人了。他看了一眼卡爾拉,就坐在他身邊,他們第一次見面他笨手笨腳地抱在懷裡的那個嬰兒已經變成一個可愛而聰明的年輕女子,他感到震驚不已。他沒有讓自己也擁有一個家庭,多麼悲傷的事情啊。他安慰自己。卡爾拉是他的家人。就算他從未對她祖父發誓,他也會盡其所能保護她免遭侵害。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>
本章未完,點選下一頁繼續。