第30頁(第2/2 頁)
是原來就有的稱呼,還是新取的名字。他曾指望羅利會記得些什麼,但羅利已經老了,加上鴉片的作用‐‐就算他曾經知道這水果在泰語裡怎麼稱呼,現在也早就忘了。不管怎麼看,好像都沒辦法翻譯這個詞。將樣本送到德梅因檢驗少說也要一個月時間,現在沒法確定這水果是否已在分類名錄中。如果它的基因組有顯著改變,可能沒法在dna庫中找到對應的樣本。
只有一件事確定無疑:ngaw是個新出現的東西。上一次生態系統調查就在一年之前,沒有任何一名自然資源特工報告過這種水果。在一年前與即將到來的下一次調查之間,ngaw出現了。說起來,彷彿泰國的土地突然決定讓這種業已消亡的水果復生,並將其推廣到曼谷的市場上去。
安德森快速翻著另外一本書,試圖找到些什麼。自從來到這裡,他一直在蒐集書面資料,由此窺視這座天使之城的歷史。他收集的書籍都是在卡路里戰爭、瘟疫和收縮時代到來之前出版的。他曾在擴張時代大樓的瓦礫中尋找,也曾到古董店去收購,每一本書都讓他大費心思。那些時代的書籍大都已經被燒毀,或是在潮濕的氣候中爛掉了。儘管如此,他還是找到了不少,這說明很多家庭十分重視書籍,沒有把它們當成快速生火的材料。他找來的資料如今佔滿了四面的牆壁,一卷卷邊緣發黴的書排列在書架上。這讓他感到壓抑。他想起了耶茨,那個急切地想要發掘業已滅絕的基因、並將其重新利用的人。
&ldo;你好好想想!&rdo;耶茨曾這樣高聲嘁道,&ldo;一個新的擴張時代!繁忙的飛艇,新一代扭結彈簧誕生,公平貿易的風氣……&rdo;
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>
本章未完,點選下一頁繼續。