第63頁(第1/2 頁)
聽到這裡,我覺得她們很悽慘,因為當時在西貢豬肉的價格是每公斤一百二十元南越幣,雞肉的價格是每公斤一百三十五元南越幣,而這些年輕姑娘的肉體還不值一公斤豬肉或雞肉的價格。難怪西貢的《行動報》說:&ldo;用一瓶美國威士忌就可以換到幾個越南姑娘。&rdo;
我望著她那兩隻又在漸漸鼓漲起來的、碩大的乳房,問她為什麼在哺乳期還要出來接客。
她猶豫了一會兒,似乎有些顧慮。最後,她終於對我敘說一件駭人聽聞的事情。
原來,陀陀古舞場所有的舞女就要定期注射一種空孕催乳劑,使她們未經生育卻分泌出奶水,以此來吸引更多的顧客。這種烈性空孕催乳劑不僅能無需生育即使婦女的乳房分泌出大量的奶水並激起無法抑制的性慾,還有另外一種副作用,即:如果不及時把分泌出的汁液排出來,乳房便會極度膨脹,甚至發生乳房肌肉痙攣,導致爆裂般難以忍受的劇痛。所以凡是注射過這種空孕劑的姑娘,只好不斷地把奶水擠出乳房,以減輕痛楚;然而,她們愈是擠清乳房內的奶水,奶水分泌得反而愈多,乳房則愈肥碩,奶頭也愈發達。可憐的是,那些在陀陀古跳舞場的妓女為了生存,不得不在出賣自己肉身的同時,還要將她們本應哺育嬰兒的乳汁奉獻給到陀陀古尋歡作樂的男人。從多依拉的表情可以看出,她簡直像是一隻任人宰割的羔羊,聽憑了可悲的命運的安排,終日忍受精神和肉體的雙重摺磨。
一切都明白了,我甚至還猜到配製這種把女人當作牲畜來糟蹋的藥物的&ldo;藥劑師&rdo;的名字。
&ldo;多依拉,&rdo;我叫著她的柬埔寨的名字:&ldo;你知道陀陀古跳舞場從哪裡搞來這種藥物的嗎?&rdo;
&ldo;你說什麼?&rdo;她說話含糊不清了,臉上又現出迷惘的神色,她的兩隻乳房也再一次膨脹起來,粘液湧出她的下身,沿著她大腿的內側淌了下去……我知道,一定是藥物的效力使她再度進入了不能自持的亢奮狀態。有一點可以肯定,這種由於藥物促使性亢奮的反覆發作,用不了多長時間就會使一個好端端的姑娘因難以滿足的情慾而變成一個徹頭徹尾的、在醫學上稱為nybhoania(女子性淫狂)的蕩婦。
1966年6月29日,美國空軍第七航空隊出動噴氣式飛機轟炸了北越首都河內和重要港口海防的油庫,作為對北越的一次報復。河內的油庫已經被夷為平地,海防百分之八十的設施也被炸彈所摧毀。
&ldo;美國人早就應該對北越進行這樣的轟炸。&rdo;我的越南同僚們認為美國人似乎終於覺悟了。
&ldo;那麼,你們在北方的同胞會怎麼看呢?&rdo;我問。他們愕然地望著我,感到很奇怪。
作為一名美國軍事顧問,我是不便同他們過多談論他們不懂,而且也不想討論的問題。然而見到越來越多的事實,使我的確對美國幫助南越政府進行這場戰爭的性質產生懷疑。在這個國家裡,邪惡似乎可以找到藉口,是不得已的行為。當然,使我最不可理解的就是,有些越南人竟把殘害自己的同胞當成一件樂事,甚至陷入一種瘋狂的狀態。
十幾年裡,我見到了無數他們的同胞被他們以極其殘酷的方式紊寶了,各地的監獄繼續暴滿,而在社會中的殘暴行徑每時每刻都在發生。
(本段中&ldo;紊寶&rdo;一詞原文如此,可能系印刷錯誤。‐‐uth guo注)當我把陀陀古跳舞場舞女注射空孕催乳劑的事情告訴民之後,他笑著對我說,那個名字叫&ldo;絨&rdo;的舞女自稱剛剛生過孩子,不肯向他吐露實情。&ldo;美國人對這種事情還會感到驚奇吧?&rdo;他問