第55頁(第1/3 頁)
(19) 此信原件上宋清如註:1935年。
(20) 之江大學附近的一家小飯館,在六和塔邊,之江大學的學生是那裡的常客,朱生豪也曾在得了稿費以後請宋清如到那裡吃過飯。
(21) typical:典型的。
(22) fiancé(源於法文fiancée)未婚夫。
(23) capital punishnt:極刑。
(24) victor tsu:維克多&iddot;朱,維克多是英文中常見的名字。
(25) jew s&uul;ss:德國影片,譯名為《一個猶太人的故事》。
(26)
朱生豪於1944年12月26日病逝,這首詩是宋清如在朱生豪去世一週年時寫的,五十多年後她又作了一次修改。修改稿是宋清如去世後在她的抽屜裡發現的。
【第玖卷】紅顏知己
=========
不道飄零成久別,卿似秋風,儂似蕭蕭葉。葉落寒階生暗泣,秋風一去無訊息。
倘有悲秋寒蜨蝶,飛到天涯,為向那人說。別淚倘隨歸思絕,他鄉夢好休相憶。
朱生豪、宋清如自認識起,彼此心有靈犀,相互鼓勵,相互支援。宋清如是朱生豪事業背後堅定的支柱。朱生豪英年早逝後,她選擇要替他活下來,替他做他沒有來得及做完的事,替他看他沒有看到的人生風景,只為在與他永恆廝守的寂靜中,說給他聽。
對於他們來說,彼此都是對方最珍重的、最瞭解對方的人。
第[172]封 忘卻
----------
清如:
你&ldo;嘰咕&rdo;得甚是有趣,算我能瞭解你吧。
思想有時使我苦痛。我自己常常知道自己錯,但如別人以為我錯時,我卻永遠不認錯,有許多話我也說不來。近來常痛恨過去,我一點不以為消逝的總是美,反之我常願意每一分鐘重新做人過。一個人年紀大了起來,過去的記憶加重地負擔起來,叫人活著不鬆快,最好是活到今天便把昨天的事情完全忘卻。我們過去的交情不算盡如理想那樣美,至少在我這方面說過許多蠢話,希望你能完全忘記了,我也允許你不向自己說過的話負責。
一個人能活得越輕越好,能在世上一無牽掛,永遠像雲一樣飄著,不想過去,只想望未來,那樣才是有意思。在感情這一方面,似乎我比你更能放任一些,實在我並不懼怕它會拘縛了我。有時我恨一切人,有時我覺得誰都可愛,比如在此刻,我很希望擁抱世間每一個人。
第[173]封 鴻溝
----------
清如:
讀了來信,我不快活,我氣(不是氣你),我知道我向你作了一個不應該的提議,你恕我吧。你的信給我的印象是存在於我們中間的絕大的鴻溝,誰要跨越一步誰就該殺,我如早明白這事實,我一定不要跟你做朋友。一切規矩禮法都是為一般人制定的,但為什麼不能給特殊的人以較大的自由呢?說一句話走一步路都要怕嫌疑的世界,對於我是不能一日居的。謝謝你的提示,以後我把你是一個女孩子(詩禮人家的小姐,不是街頭流浪的野孩子)這事實永遠放在心上,感情用事的話也不敢隨便向你說了。
一切是不痛快得令人不想活下去,想起來似乎我到你家裡來也是多事,誰知道你家裡的人不把特殊的眼光看我?
何處才能和你一同呼吸一點較自由的空氣呢?要是我能忘了你,我一定忘了你,友誼如果一定要立界限,這種友誼是不衛生的。我灰心。
有便,也許仍然讓我來杭州看你吧,男孩子