第8頁(第1/2 頁)
&ldo;你很自信你能夠戳穿類似的把戲?&rdo;
哈格德笑了起來:&ldo;哈哈,這大概跟研究體細胞成長曲線或追蹤酶的移動差不多難吧。&rdo;
高爾特也笑了起來。&ldo;你也許會度過一段令你倍感不快和意外的日子嘍,&rdo;他預言道,&ldo;世界唯一的神秘之處,在於她的複雜性。她不會像魔術師或靈媒那樣,故意欺騙你。這其中的區別非常大。詭計能夠騙到你,是因為它運用了一些非常簡單的欺騙手法‐‐以此來攪亂你的邏輯。你的邏輯積累越深厚,思考習慣就越固定,你的思維就越容易短路,越容易踏入他們的陷阱。相比科學家來說,毫無邏輯的孩童,才是魔術師最頭疼的觀眾。你是個懷疑主義者。聽聽吧!&rdo;
高爾特傾身向前,手指輕敲著桌面。醫生和沃爾夫都立即聽到了那個聲音,那是一種彷彿鬼魅在敲擊木頭髮出的聲音。沒人看得見聲源在哪裡。這聲音起先低沉,接著變得重複、穩定而響亮。
&ldo;你不是很邏輯嗎,&rdo;高爾特下了挑戰書,&ldo;那你來解釋一下啊。這是個詭計手法。&rdo;
很明顯,哈格德無計可施,但他也並未因此感到困擾:&ldo;我記住你的話了,高爾特。但是如果你來我的實驗室進行表演,在我可控的精確條件下再次進行表演,我敢打賭我很快就能找到答案。不過,我還有更重要的事情要做‐‐&rdo;
&ldo;是啊,&rdo;杜德利&iddot;沃爾夫不由分說地插嘴進來,&ldo;你是能搞明白。別跟他吵嘴了,高爾特。他要是真用試管和檢流計來研究這實驗,那他肯定會很頭疼。上次我們用這種實驗方法破解了克萊默的詭計,但整整花了六個月。&rdo;
沃爾夫轉向醫生說:&ldo;你剛剛提到了老年的事。你以前承諾過,你會認真對此事進行研究的。理論上說,人類的壽命在現有的壽限基礎上,有可能大幅突破。有一些鸚鵡都能存活一百年以上;一些像烏龜之類的爬行類,能夠存活兩百年以上;某種魚的壽限在七十年以上;有的北美紅杉樹齡長達三千年,枝葉組織依然未見衰老。單細胞生物,除非出現意外的狀況,否則是不死的,擁有永恆的生命。沒有任何證據表明,活在地球上的生物理應失去生命。但是你什麼時候才能停止在老鼠、貓和狗的身上做那些亂七八糟的實驗,給我快點找出生命的真相呢?&rdo;
&ldo;明天!&rdo;哈格德醫生站起來,從胸口衣袋裡取出一本筆記本。他當著沃爾夫的面把筆記本丟在桌上,&ldo;我現在正走在正確的道路上。我相當確定,那些微生物不死的秘密就在這筆記本里。我已經提取了‐‐&rdo;
沃爾夫急忙翻著書頁,愁容滿面地看著複雜的化學公式和圖示,這些內容都在闡述果蠅‐‐這位科學家的老朋友,有著怎樣的生命週期。
&ldo;好吧,&rdo;他說,&ldo;我等會兒再聽你的講座。如果真的很有意義,你就能得到你想要的東西。什麼都可以,除了時間我不能給你,因為我自己所剩的也不多了。從現在開始,你們給我記住,我不會對你們的任何無意義的實驗進行投資,不管那實驗和想法多麼精妙有趣。我只要確切的結果,而且我要‐‐&rdo;
沃爾夫停住了嘴,轉臉向門。一個瘦弱的、面帶菜色的人悄悄地出現在那兒。他站在門邊,臉上一副憂愁的表情,雙手緊張地摩擦著。他的聲音裡帶著一絲顫抖:
&ldo;抱歉,沃爾夫先生。我必須跟您私下裡談一會兒。&rdo;
沃爾夫皺起