第29頁(第2/3 頁)
。不然等待他的將會是牢獄之災。只要躲開外面的人,他就能和露絲重新開始。
傑克環顧四周,開始尋找能夠把綁著自己的繩子弄斷的東西。
他突然看見洗手間半掩著的門,傑克急忙走進去,看著洗手間裡貼的那塊鏡子,他露出一個慶幸的表情。
傑克後退了幾步,抬起腿,猛地踹在鏡子上。&ldo;嘩啦~&rdo;一聲,鏡子從中間裂開,幾塊小的玻璃掉在洗手檯上。他轉身,用手摸索著拿起一個較細長的玻璃。
傑克一隻手壓住繩子,另一隻手夾著玻璃,來回的磨著繩子。一下又一下,傑克的汗水滑落到眼睛裡,他有些難受的眨眨眼,手中的動作始終沒有鬆懈。
過來大概十來分鐘,傑克終於掙脫了繩子。他抬手隨便擦了擦頭上的汗,用力的甩了甩被綁的有些痠痛的手腕。
他離開洗手間,走到了門口。他小心翼翼的把耳朵貼到門上,仔細的聽著門外的聲音。
似乎有人在門外守著,傑克緊皺眉頭。看來直接撞門是行不通的,他只能等待時機了。傑克乾脆坐在地上,他依靠在門上,慢慢的,睡了過去。
鐵達尼號平穩的前行,一切都像是暴風雨前最後的平靜。
&ldo;嘿,鮑伯,你幹什麼呢?&rdo;加里看著坐在椅子上打瞌睡的同事,有些不滿的將他推醒。
&ldo;二副剛說過要加強警戒,你還偷什麼懶!&rdo;加里有些不滿。他在寒風中工作,這傢伙竟然還趁機睡覺!
&ldo;嘿!你想怎麼樣!你不是吹噓自己聞得見浮冰嗎?那還要我幹什麼!&rdo;鮑伯一直都不喜歡對上級諂媚的加里,他挑釁道。
&ldo;混蛋,別逼我動手!&rdo;加里拿起放在桌角的棍子,警告鮑伯注意自己的話。
鮑伯可沒有發怵,他堂哥和大副關係還行,就憑這點,他就敢把加里往死裡揍,反正最後倒黴的不會是自己。
&ldo;混蛋!&rdo;加里握著棍子,用力的朝鮑伯打去。
鮑伯急忙躲開加里的攻擊,他快速的閃到了另一邊。&ldo;嘿,小子,我忍你很久了,今天我要你跪下來給我舔鞋底!&rdo;說完,他就一拳將加里打倒在地上。&ldo;你剛剛不是很厲害嗎?起來呀!來打我呀!哈哈哈&rdo;鮑伯肆意的嘲笑著躺在地上的加里。
就在此時,加里趁機用棍子狠狠地打在了鮑伯的腿上,鮑伯發出了一聲悶哼。
&ldo;嘶,該死的,今天就讓我教教你怎麼做人!&rdo;被突襲的鮑伯朝地上吐了口唾沫,他氣勢洶洶的架起了加里,將他死死的按在牆上。
&ldo;嘭,&rdo;鮑伯的拳頭給了加里重重一擊。&ldo;小子,服不服,恩?快來給你爸爸舔鞋底!&rdo;鮑伯的話讓加里急紅了眼,他用力的掙扎,卻始終沒能掙脫。突然,像是看到了什麼,加里瞪大了雙眼,拼命的掙紮起來。
&ldo;蠢貨!有浮冰,快通知主控室!&rdo;加里驚恐萬分。&ldo;媽的,你騙誰呢?老子幹了這麼多年,那次遇到過浮冰!&rdo;雖然這樣說,鮑伯還是轉頭看去。一抹不敢置信的表情凝固在他的臉上,他此時看上去就像是一個小丑。
通知,通知!他得趕快通知主控室改變方向。鮑伯顧不得加里,急忙將頭伸出窗戶,放聲大喊道:&ldo;有浮冰,快去通知船長!有浮冰!&rdo;
在甲板上巡邏的船員聞聲,急忙向主控室跑去。
&ldo;什麼?浮冰,&rdo;史密斯不敢相信的叫出了聲。
&ldo;萊托勒,去通知大副,做好救生準備。一旦發生意外,就組織乘客上救生艇。&rdo;史
本章未完,點選下一頁繼續。