會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 簡愛英文版女主人叫什麼 > 第77部分

第77部分(第1/8 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 王者聊天室:大陸風雲錄王者帶完美進度農場進入求生遊戲影視評論兵種無限附加金詞條,無敵怎麼了穗歲念安無限流副本和職場有什麼區別?HP:重開二週目,我的天才兒子二刷海賊影片:開局曝光尼卡果實密神名學:好運v9,線上交友驚!我的老婆竟是我自己【水仙】圍棋:開局二槓十六,指點佐為震驚!高冷影帝是忠犬小狗成為黑暗四天王致力於幹掉四聖獸誘爾為臣穿成瘋批反派,萬人迷皇子殺瘋了心譚網遊:我覺醒了兩個隱藏職業王者:我神級實力,一秀五!戰錘40k灰燼編年史闖關遊戲,詞條太強了

ndle; took down “Marmion;” and beginning—

“Day set on Norham’s castled steep;

And Tweed’s fair river broad and deep;

And Cheviot’s mountains lone;

The massive towers; the donjon keep;

The flanking walls that round them sweep;

In yellow lustre shone”—

I soon forgot storm in music。

I heard a noise: the wind; I thought; shook the door。 No; it was St。 John Rivers; who; lifting the latch; came in out of the frozen hurricane—the howling darkness—and stood before me: the cloak that covered his tall figure all white as a glacier。 I was almost in consternation; so little had I expected any guest from the blocked…up vale that night。

“Any ill news?” I demanded。 “Has anything happened?”

“No。 How very easily alarmed you are?” he answered; removing his cloak and hanging it up against the door; towards which he again coolly pushed the mat which his entrance had deranged。 He stamped the snow from his boots。

“I shall sully the purity of your floor;” said he; “but you must excuse me for once。” Then he approached the fire。 “I have had hard work to get here; I assure you;” he observed; as he warmed his hands over the flame。 “One drift took me up to the waist; happily the snow is quite soft yet。”

“But why are you e?” I could not forbear saying。

“Rather an inhospitable question to put to a visitor; but since you ask it; I answer simply to have a little talk with you; I got tired of my mute books and empt

目錄
四合院:開局巡捕,全院就地正法山野村欲綜漫 我們只是愛你重生之我就是壞人阿宅基情聯萌仙遊緣
返回頂部