第115頁(第1/2 頁)
我對著他點點頭。
「這些凱爾斯坦都跟我說了。」我說。
他又瞥了我一眼,看來還是有點生氣。
「那你問我幹嘛?」他說。
「我想要你的結論,」我跟他說,「我想要看你能想到些什麼。」
「想到個屁啦!」他說,「他們談了一整年,結論是克林納沒辦法弄到數量那麼多,質量又那麼好的紙。」
「凱爾斯坦就是這樣跟我說的,」我跟他說,「但是我想通了。」
他又瞥了我一眼,滿臉都是驚訝的表情。我看到瓦伯頓監獄的燈光正在遠處閃耀著。
「那就跟我說啊!」他說。
「醒一醒,你自己想想看,哈佛佬!」我說。
他又咕噥了兩句,還是很火大。我們的車繼續前進,疾馳進入監獄圍牆上投射下來的那一片燈光中,經過了監獄的大門,猛烈的黃光也跟著被我們拋在背後。
「至少給我個線索,好不好?」他說。
「我給你兩條線索,」我說,「第一個是喬伊在那張紙上寫下的標題:e unu prib。然後想想看,美國的紙幣有什麼特色?」
他點點頭,想了一會兒,長長的手指有節奏地敲打著方向盤。
「e unu prib,」他說,「這是把那句立國箴言倒過來說,所以我們可以假設意思是由一而多,對不對?」
「正確。」我說,「那美國的紙鈔有什麼特色呢?跟世界上其他國家的紙鈔相較?」
他開始想。這件事是如此明顯,但他卻從來沒有注意過。車子繼續往前開,經過左手邊那一片灌木叢。前面已經隱約看到黎明在東方發出了亮光。
「什麼特色?」他說。
「我曾住過這世界的各個角落,」我說,「如果把空軍南極氣象站那一段短暫的日子算進去,我住的地方橫越了六大洲、好幾十個國家。我口袋裡面曾經放過許多不同的紙鈔,日圓、德國馬克、英鎊、愛爾蘭鎊、披索、韓元、法郎、以色列錫克爾以及盧比,現在我用的則是美鈔。你猜我注意到什麼?」
芬雷聳聳肩。
「什麼?」他說。
「美鈔不管面額大小,紙張的尺寸都一樣。」我說,「五十、一百、十塊、二十塊、五塊跟一塊,都是一樣的。我沒有看過哪個國家跟我們一樣。在其他國家,大面額紙鈔的尺寸會大於小面額紙鈔,所以面額愈大,尺寸也愈大,對不對?在其他國家,一元總是最小張,然後才是五元、十元,依此類推,面額最大的紙幣通常也是最大張的。但是每一種美鈔的大小卻都一樣,百元大鈔跟一元鈔票的尺寸相同。」
「那又怎樣?」他問我。
「所以他們的紙是怎樣來的?」我反問他。
我等待他的答案,他轉頭瞥著窗外。他不願意看我,因為他想不出來,這讓他很火大。
「他們是用買的,」我說,「他們用一張一塊錢的代價買回來的。」
他嘆口氣,看了我一眼。
「你說的太扯了,才不是這樣咧!」他說,「幫巴託洛穆工作那傢伙講得很清楚,紙張都是在達爾頓鎮製造的,整個過程天衣無縫,連只蟑螂也爬不出去。這一百二十年來,他們連一張紙都沒有丟過,更別說拿出來賣了,李奇。」
「錯了,芬雷,」我說,「那是在公開市場裡面販賣的。」
他又咕噥了兩句,我們繼續往前開,轉彎就要上郡道了。芬雷減速往左轉,往北朝著高速公路開,現在黎明的微光來到我們的右手邊,光線愈來愈強。
「他們到處搜購全國的一元紙鈔。」我說,「那就是哈伯在一年半前扮演的角色,他負責的差事跟在銀行裡一樣,都是現金管理。他知道哪裡可