第73頁(第2/3 頁)
酷地說。
&ldo;我還是很奇怪,你們是怎麼做到了這些。&rdo;埃德加說。
&ldo;很簡單,我只是將以一份檔案送給了合適的人而已。一群號稱是上帝之子的人意識到了危險,鼓動他們的信眾反抗新王。&rdo;唐拿起帽子,&ldo;雖然我一直不能理解你們對宗教的執著,但的確很好用。&rdo;
&ldo;最後一個問題,那把鑰匙到底為什麼在我手上。&rdo;看出唐要走的意思,埃德加問道。
&ldo;這個問題,你大概需要去問你的情人。&rdo;唐笑了笑,走出了臥室。
戰爭,即便是騷亂,影響都是無可估量的。
&ldo;埃德加做到了自己該做的,你是不是也該去做你應該做的事情了?&rdo;阿拉看著在花園中漫步的伊莎貝拉,語氣不善。
&ldo;你為什麼那麼討厭我。&rdo;伊莎貝拉壓住一枝玫瑰花枝問。
&ldo;我們之間的厭惡大概是從你開始的,所以你應該學會反省。&rdo;阿拉諷刺的說。
&ldo;我不開心,是因為你搶走了我的哥哥。&rdo;伊莎抬起頭,看著遠方說。
&ldo;而我更不開心,因為你分走了埃德加太多的注意力。&rdo;
&ldo;所以我們沒有和睦相處的餘地了是嗎?&rdo;伊莎貝拉好像很遺憾。
&ldo;如果一開始你沒有逼迫埃德加,聽所有人的話去美國好好待著,說不定我們是有希望和好的。&rdo;阿拉不悅地說。
&ldo;我沒有,哥哥只是在履行職責。&rdo;伊莎笑著辯解。
&ldo;是你們加給他的職責,明知道有多大風險。&rdo;阿拉冷笑,&ldo;看在埃德加的份上,我儘量維持你的安全。但你必須離開,天知道我看見你有多麼憤怒。&rdo;
&ldo;不管怎麼樣,哥哥的靈魂終於沾上了罪惡,那我也可以放心。&rdo;伊莎摘下了玫瑰。
&ldo;我說過不會吞噬埃德加的靈魂。&rdo;阿拉皺著眉頭,&ldo;你什麼時候變得這麼多疑,一定要將埃德加逼到絕境,你對待的感情還是一如既往的可怕。&rdo;
&ldo;因為這不是你第一次食言,魔鬼怎麼可能會有信譽。&rdo;伊莎說,&ldo;羅迪來接我了,所以很快我就離開。&rdo;
&ldo;哦,這麼多天這是我唯一聽到的好訊息。&rdo;阿拉說,&ldo;還要謝謝你,我親愛的妹妹。&rdo;
&ldo;你應該叫妻子。不,也不算是,被分解出來的我,早就是一個獨立的靈魂。&rdo;伊莎搖搖頭說,&ldo;不過你可以放心,真正的莫特已經不會再糾纏你了,她依戀著哥哥的那部分,現在已經沒有了。&rdo;
&ldo;我該怎麼看待你?莫特從來都不會用這麼久的時間來設局。&rdo;阿拉目光複雜,&ldo;你騙過了所有人,甚至包括穆圖。&rdo;
&ldo;那才是正常的,我不是莫特,我就是伊莎貝拉。那天變成一隻黑貓引誘哥哥拿到鑰匙的也不是我,我只是一個普通人,頂多就是靈魂的材料不一樣。&rdo;伊莎揉碎了手裡的花瓣,&ldo;對了,其實我也無法忍受和你在一起多一分鐘。&rdo;
說完,伊莎一臉高傲的轉身離開了。
&ldo;你聽到了,號稱是我們之間最聰明的一個,卻被最蠢的一個玩弄在手心裡的感覺如何。&rdo;阿拉對虛空的黑暗說。
&ldo;一直以來,我也只是被她一個人所迷惑。&rdo;穆圖的聲音傳來,但是他並沒
本章未完,點選下一頁繼續。