第30頁(第2/2 頁)
命了。她們披頭散髮、滿臉流淚,跪在他的腳下,以充滿恐懼緊迫的言詞向這位驚惶失措的皇帝講明總理大臣的各種罪行和人民的憤怒,並告訴他只在幾分鐘之內他和他的皇宮就要大禍臨頭了。康茂德從他的歡樂的美夢中驚醒過來,下令把克利安德的人頭扔給宮外憤怒的人民。這一人們期待已久的景象立即使騷亂平靜下來;甚至現在,馬爾庫斯的兒子也還有可能重新得到他的臣民的愛戴和信賴。
但是,在康茂德的頭腦中一切善良和人道的情緒都已消滅盡淨了。在他把帝國的煩瑣的治理事務全交給那些一文不值的寵臣的時候,他珍視統治權的唯一原因是他能靠它無盡無休地發揮他的淫蕩的性慾。他的時間全花費在一個養著來自各個地方、各種身份的三百個美女和三百個男孩的後宮中;其中任何一個人如果誘姦無效,這位殘暴的淫棍便立即武力解決。關於這種超出人性或人格所許可的範圍,不顧一切任意亂交的情景,古代歷史學家曾有許多詳細記載;但是我們實在難以將那些如實的描寫翻譯成可以入目的現代語言。在發洩情慾之外的空閒時間,則進行一些最下流的娛樂活動。一個文明時代的影響和煞費苦心的辛勤的教育,在他的粗野、殘暴的頭腦中沒有留下絲毫希望求知的印記;他可說是羅馬皇帝中對求知絲毫不感興趣的第一人。連尼祿也在音樂和詩歌這類高雅的藝術中頗有造詣,或至少像是那麼回事;如果他不曾把他的輕快的消閒時間變成為關係到他的生活和野心的嚴肅事務,那我們對他的追求也不會過於苛求的。但是康茂德從他還是一個很小的孩子時候起,便表現出一種對一切理性的或高雅的東西無不厭惡的情緒,而對一般俗人的愛好‐‐馬戲或運動會、鬥劍以及捕獵野獸他卻無比喜愛。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>
本章未完,點選下一頁繼續。