第46頁(第1/2 頁)
&ldo;如果你不介意的話,霍金夫人,你丈夫一下來我們就和他談,&rdo;喬治很溫和地說道,&ldo;我們不想耽誤一點點時間。&rdo;
她睜大了眼睛,緊繃著嘴唇。&ldo;我知道你們很著急。但是他整個下午都去了山谷,所以需要先吃晚飯。&rdo;
&ldo;我知道,我們會儘量快一點兒。&rdo;
&ldo;儘量快一點兒幹什麼,警官?&rdo;
喬治半轉過身,他沒有聽見霍金在他後面開門的聲音。這位鄉紳上身穿著一件質地粗糙的駝色睡袍,下身穿著條紋睡褲。因為剛剛洗過澡,所以面板看起來有些發紅,頭髮緊貼在頭上,比之前光滑多了。他一隻手插在口袋裡,另一隻手拿著香菸,一副好像在倫敦西區劇院裡的神態,顯得彬彬有禮,輕鬆愉快,但在德比郡一個農家的廚房,就顯得很可笑了。喬治點點頭,算是和他打了招呼,&ldo;我們需要耽誤你幾分鐘,霍金先生。&rdo;
&ldo;我要吃晚飯了,警官。&rdo;他生氣地說,&ldo;我想我妻子已經告訴你了,或許你們可以晚點再來?&rdo;
太有意思了,喬治心想,霍金甚至都不問一下他們此次前來,是不是有了新訊息。他根本沒有提到愛麗森,甚至沒有表現出任何關心的跡象,只顧著填飽肚子。&ldo;恐怕不行,先生。我已經說過了,對於這樣的詢問,我們必須分秒必爭。所以,如果霍金夫人不介意把飯給你熱著的話,我們想跟你談談。&rdo;
霍金裝腔作勢地嘆了口氣。&ldo;魯絲,你聽見警官的話了。&rdo;他向前走了幾步,來到桌子跟前,慢慢地從口袋裡抽出手來去拉椅子的後背。
&ldo;我們最好換個地方談,先生。&rdo;喬治說道。
霍金的眉毛彎成了弓形。&ldo;你說什麼?&rdo;
&ldo;我們要和目擊者一個一個地談話。既然你的妻子還要在這兒幹活,我們換個地方談似乎更合適一些。客廳怎麼樣?&rdo;喬治的語氣聽起來很禮貌但也很堅決。
&ldo;我不去客廳,那裡就像個冰冷的庫房,我不想讓你們感染上肺炎。&rdo;他趕緊裝出一副笑容,這樣就使他的話聽起來不那麼生硬,但喬治發現這一藉口很難讓人相信,&ldo;我的書房要暖和一些。&rdo;霍金補充道,轉身向門口走去。
他們跟著他,沿著冷颼颼的走廊來到一間屋子。這間屋子看著像是微型紳士俱樂部。一對皮質扶手椅放在壁爐的兩側,壁爐上有一個煤油取暖器。霍金直接走向視窗旁的椅子。房間的另一頭是一張寬大的桌子,桌子表面的皮革有一塊已經劃破了,上面零零散散地放了一些裝飾性的鎮紙。沿牆擺放著幾個紅木書架,書架上塞滿了皮面的精裝書,按照大小排列,從大帳簿到小冊子。木地板由於多年的踩踏而凹凸不平,有一塊兒地板上面鋪著一張土耳其地毯,看起來不太耐用而且已經褪了色。門旁是一個裝有玻璃的槍櫃,裡面放著一對成套的獵槍。喬治對槍瞭解不多,但即使這樣,他也意識到這些獵槍並不是一個普通農夫嚇唬人的擺設。&ldo;很漂亮啊,先生。&rdo;他一邊說,一邊走到霍金對面的椅子旁邊。
&ldo;我覺得我叔叔從他祖父那個時候起,就沒怎麼動過這裡。&rdo;他說道,&ldo;我想把這裡弄得時髦一點兒。比如把那張破桌子搬走,拿掉一些書,換成當代的。還有,我應該找個地方存放我的攝影冊子和底片。&rdo;
喬治沉默不語。他想,對這樣的房子他是會情有獨鐘的,因為它能使生活在其中的人把過去與現在聯絡起來,他還能在想像中把房子傳給自己的兒子,當然,如果他能幸運地有個