會員書架
首頁 > 遊戲競技 > flipped什麼意思中文翻譯 > 第18部分

第18部分(第2/8 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 倒黴的我成為野怪後卻十分幸運輻射海求生,從小木筏到黑珍珠號列車求生:開局一輛報廢火車數學心全民轉職:我,死亡次數越多越強入住黃金庭院後,愛莉拉我直播重生做教練:我有實況無敵艦隊傳頌之名新還珠格格之人兒歸家海上冰路,我能召喚空投物資管夠浣碧在鈕祜祿氏做嫡女滬圈霸總說他後悔了第五人格:各自安好科幻武俠之星際劍俠傳雲閃富的生命盲盒之旅大明星的男友是農民魔神大人不要再做師尊了超限同步HP:斯萊特林貧困生從夢幻西遊開始的遊戲人生

iday night at six o'clock;

that the menu included poached salmon; crab

risotto; and fresh steamed vegetables; and that none of us had better weasel out of being

there。 My dad muttered that if we were really going to do

this; it would be a whole lot better to barbecue because at least that way he'd have

something to do; but my mom positively smoked him with her

eyes and he dropped it。

So。 They were ing。 And it made seeing Juli at school even more unfortable than

usual。 Not because she gushed about it or even waved

and winked or something。 No; she was back to avoiding me。 She'd say hi if we happened to

run into each other; but instead of being; like; right over

my shoulder anytime I looked; she was nowhere。 She must have ducked out back doors and

taken roundabout ways through campus。 She was; I

don't know; scarce。

I found myself looking at her in class。 The teacher'd be talking and all eyes would be up

front … except mine。 They kept wandering over to Juli。 It

was weird。 One minute I'd be listening to the teacher; and the next I'd be pletely tuned

out; looking at Juli。

It wasn't until Wednesday in math that I figured it out。 With the way her hair fell back over her

shoulders and her head was tilted; she looked like

the picture in the paper。 Not just like it — the angle was different; and the wind wasn't

blowing through her hair — but 

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
都市淫亂一日錯寵:幕後老公,太殘忍(綜恐同人)[綜恐]借命我與嫂嫂狂歡(紅樓同人)紅樓之四爺在上先生好白
返回頂部