第9部分(第1/5 頁)
“你看;特莉莎;我有這些六便士的硬幣。我要把它們在帽子頂上縫一圈。冶
“嗯……唔。嘶———嘶。好吧……冶
“格林醫生今天早晨到店裡來;穿著燈芯絨的燈籠褲。笑死人了!……冶
“你瞧;瑪德琳;你看!我畫了一座著火的教堂。看嘛;瑪德琳;特莉莎!喂;看啊!……冶
“如果X等於X;然後Y等於Z———不要吵!———如果X是Y……冶
“哦;瑪姬;如果你願意屬於我;我要帶你越過海洋;滴———答……冶
“女孩們;看看我給剪貼簿找到了什麼好東西———皇家禁衛軍的儀仗衛士———你不覺得他英俊得要命嗎?冶
“查理?瑞維爾今天嘲笑他爸爸。他叫他爸爸傻瓜。他……冶
“……瑪德琳;你認識乳品廠的那個男孩嗎?———他們叫他‘藤壺靴爺的那個?嗯;他邀我跟他一起去‘史巴茲爺看電影。我叫他趕快滾回家去。冶
“不;你絕不會那麼講。冶
81
“我當然是那麼講的。我說;我可不跟做牛油的大笨瓜去看電影。你應該看看當時他臉上的表情……冶
“哈利?賴斯伯裡身上有雞的味道———噁心死了。我只得把我的桌子移開。冶
“聽聽是誰在講話?俊俏的迪克。冶
“星期天我絕對沒法準備好衣裳……冶
“我發現一張可愛的照片;可以貼在動物那一頁———一隻老海豹———女孩們;你們看它的表情……冶
“我開到這裡;開到那裡;開上去;開下來;然後他說好吧;我就殺殺殺……冶
“像這種溫吞的奶油小生;有什麼事我做不出來?冶
“查理?瑞維爾穿了耳洞……冶
“特莉莎;你記得嗎?那次我們去‘史巴茲爺看電影;他們說抱著小孩不準進去;結果我們硬帶著小東尼走上樓梯;那時他還不到兩歲……冶
瑪德琳露出燦爛、回憶往昔的笑容;歡喜地凝視坐在對面的東尼。火焰明亮地燃燒著;發出金黃澄澈的光芒。他們的聲音愈來愈弱;愈來愈沙啞。山谷的另一邊;有隻農場的狗在吠叫;它的叫聲凝結了時間和距離。狗的吠叫和貓頭鷹的嗥叫喚醒了我;我感覺到夜晚的山谷一片空曠;在星星和溪水的薄霧中延伸到遠方;緩緩地;愈來愈隱密;愈來愈深沉。
在此刻;廚房是溫暖的;充滿喃喃地低語;且在玫瑰色的幽暗裡微微震動著。我的鉛筆開始在紙上漫遊;我的眼神忽而迷濛;忽而清晰。我想;我可以到沙發上伸個懶腰———一會兒就好;只要一
82
會兒就好。女孩們繼續低聲地交談;我掙扎著;試圖捕捉她們的聲音。“噓!……不要現在講……等男孩們上床以後……你聽到了會嚇死……不要現在講……冶
天花板上的木頭像冰一樣融化了。字字句句都分解了;並漂向遠方。流暢的和絃從腦海湧現;溫暖厚重的浪潮淹沒了我;我在輕柔的海洋裡滅頂;舒適地迴旋而下……
有時我會被溫柔地喚醒;那是因睡眠而放大了的輕柔聲音;那是煤炭落下、貓打噴嚏的聲音;或是一句低低的宣告。“她不可能做這種事……她做了……做了什麼?……什麼事?說;……說啊;告訴我……冶可是我無助地回到睡鄉;回到裂開的海洋深處;盲目的海水讓我安靜下來;讓我往下沉;而女孩的話語漂浮在水面。現在;我躺臥得更長久;躺臥在更深的遠方;更沉重的水草覆蓋到我身上……
“來吧;洛瑞;該上床了;男孩們早就上樓去睡了。冶低語的女孩們俯身看著我;廚房整個倒了過來。“醒一醒;小綿羊;小綿羊;……他已經徹底累垮了。我們試著把他抬上去吧。冶我半睡半醒;讓