第37部分(第3/5 頁)
了一刻鐘的時間。這期間reid一直沒有插話,fiona也是。
後來,一個年輕女人向他們走來。她的胸前戴著姓名標牌,看起來像是這裡的護工。
“reid先生,我剛才就看到你了。”她微笑著說,“reid夫人昨天還跟我們提起你。她總跟我們講起你的事情——她特別為你感到自豪。”
“我沒有。”reid夫人倔強地說,“我哪有總是講起他的事情。”
年輕女人笑了起來。
“該回去休息了,reid夫人。”她說。
“我們也該走了。”reid站了起來,“我陪你回房間去吧,媽媽。”
“不用了。我在這裡住了這麼多年,最起碼我不會迷路的。”reid夫人責怪地拒絕道,“我還沒到老年痴呆的年紀呢。”
“好吧。”reid無奈地說。
“走吧。我知道你很忙。”reid夫人表情忽然平靜了下來。
臨走的時候,reid顯得有點遲疑不決。他跟在fiona身側走了一小段路,突然停下來轉過身,望著他媽媽遠去的背影。
“其實你可以和她多待一段時間的。”fiona輕聲說,“別看她那樣說,其實她非常高興你能來看她……我從她看你的表情中就能明白。”
“我知道。”reid低聲說。
fiona感覺到了一絲愧疚的味道。
“我們走吧。”reid忽然說,伸手拍了一下fiona的肩膀。
*
離開療養院的路上,reid突然變得特別善談起來。他看上去突然輕鬆了許多,就像是不久前剛剛完成了一件非常艱鉅的任務。
“——你知道拉斯維加斯(las ;vegas)的名字時怎麼來的嗎?”他滔滔不絕地說,“其實它是西班牙語中肥沃草原的意思。許多年前這裡還是一片荒蕪乾旱的土地,西部開荒者懷著美好的願望給它起了這樣的名字,希望它能真的變成肥沃的土地。”
“聽起來有很傳奇性。”fiona說,“他們肯定沒想到拉斯維加斯會變成現在的模樣。”
“我以為拉斯維加斯本土人都知道這個由來呢。”reid笑道,“你不是土生土長的拉斯維加斯人嗎?”
“其實我不是。”fiona乾脆地說。
“好吧,大概是我記錯了。”reid說,“那你從前住在哪兒?”
fiona盯著後視鏡,小心地駛過一個繁忙的路口。
“英國倫敦。”她回答。
“真的嗎?”reid驚訝,“你沒開玩笑?”
“當然。”fiona微笑著說,“如果我願意的話,我能一直用標準倫敦東區口音講話。”她說著,隨便背誦了一段她一直印象深刻的短文。
fiona一說完這段話,他們同時笑了起來。
“當然了,我平時說話不是這樣的。”fiona笑道。
隨後,fiona在一家花店門口停了下來。她買了一大束鮮花,只有百合,沒有其他搭配。她知道fiona的媽媽喜歡單純的百合花束。
“……知道嗎?”在前往墓地的途中,reid突然說,“我很感謝你今天能和我一起來,真的。”
“別客氣。”fiona笑道,“等下你不是也要陪我嗎?”
“是啊。”
reid轉頭看著窗外,一輛印著奶粉廣告的巴士和他們並排同行,上面印著一個漂亮年輕的母親,懷裡抱著一個可愛的嬰兒。
“如果我自己來,我可能不會和她見面。”他忽然輕聲說。
fiona驚訝地瞥了他一眼,“為什麼?”
——
本章未完,點選下一頁繼續。