第44頁(第1/2 頁)
&ldo;在紐約,我什麼人也不認識,就算有人問起,我大可跟他們說,我的婚姻結束了,潘妮離開我,不肯告訴我她要到哪裡去。當然啦,她的父母發現她下落不明,一定會懷疑的。這點我也考慮到了,我想先發制人,故作哀怨狀,打通電話,告訴他們我在紐約的地址,如果她想跟我聯絡的話……我這麼說,當然聽起來要心碎欲絕才行。&rdo;
&ldo;難道他們最終不會去找警察嗎?&rdo;
&ldo;有可能,但是,只是有個人失蹤而已,又沒有他殺嫌疑,誰知道上哪去找她?他們總不可能在堪薩斯州隨便找個玉米田挖挖看,看她有沒有被埋在土裡吧?&rdo;
&ldo;你想把她埋在玉米田裡?&rdo;
&ldo;超完美謀殺案。如果你選一個新近翻過土的玉米田,三更半夜,四下無人的時候,挖個洞,把她埋起來,豈不是天衣無縫?你只要確定你挖的洞比犁翻得深就行了。屍體會永遠留在田裡。&rdo;
&ldo;你想得還真周到。&rdo;
&ldo;我怎麼也睡不著。我坐在一個破破爛爛的汽車旅館裡,她躺在床上睡得死死的,還張著嘴巴‐‐&rdo;
&ldo;她的睡姿真可愛。&rdo;
&ldo;‐‐而我在一旁盤算怎麼殺她。我不想啟人疑竇,所以,床單上一定不能有半點血跡,蛛絲馬跡都不能留。我想用手扼死她,或者用枕頭悶死她,但如果她被我弄醒了,我們倆大打出手怎麼辦?要不,就先朝她的頭狠狠地打一下,讓她先昏過去再說。我的車廂裡有一個鐵扳手,如果裹上毛巾,應該可以不傷到外表,直接把她打到內出血。&rdo;
&ldo;你想得真夠詳盡生動的了。&rdo;
&ldo;能多詳盡?二十五年前的事情,差不多是我生命的一半了。我只隱隱約約地記得我坐在房間裡想事情,細節忘得差不多了。我到底離殺人還有多遠?&rdo;
&ldo;你到底有沒有去拿鐵扳手?&rdo;
&ldo;沒有。&rdo;他說,眉頭又皺起來了。&ldo;等等,我有。怪了,為什麼完全相反的事情,我都有印象?&rdo;
&ldo;等一等。&rdo;她說,&ldo;暫停一下。&rdo;
&ldo;幹嗎?&rdo;
&ldo;約翰,我讀過這個故事。&rdo;
&ldo;對啊,這不是我寫的短篇小說嗎?你還真有本事,原來我那篇故事是打這兒來的。這篇小說先被《耶魯評論》退稿,然後被《草原篷車》買下來了。你居然記得,這我倒沒想到。&rdo;
&ldo;我怎麼會忘記?這本書是我出的,天啊,收在《鋒刃》裡面啊。你等一下,我去把篇名查出來。&rdo;
&ldo;《一個落腳的好地方》,這是那間破爛旅館的宣傳口號。就是這篇故事,沒錯,但是,篇名不怎麼適合這篇小說,應該可以想出更好的。&rdo;
&ldo;其實還可以啦,在這篇故事裡‐‐&rdo;
&ldo;在這篇故事裡,那個男的出去拿了鐵扳手進來,用毛巾裹住,朝她狠狠地打了一下。然後,他赫然驚覺,下不了手,沒法按照計劃把她扼死,一走了之。他想把他身上所有的錢跟車子留給她,說聲再見,再上路。她反正也拿他沒轍。他曾經一度考慮悄悄離開,等她醒來自個兒琢磨。後來轉念一想,還是等她醒來當面說明白比較好。&rdo;
&ldo;但是不行,因為她死了。&rdo;
&